Begreppsinformation
...
50 SKIRSNIS - ŠILKAS
5007 Šilko arba šilko atliekų audiniai
Kiti audiniai, kurių sudėtyje esantis šilkas arba šilko atliekos, išskyrus šilko šukuotines pašukas, sudaro ne mažiau kaip 85 % masės
Eponžas, „habutai“, „honan“, „shantung“, „corah“ ir panašūs Tolimųjų Rytų audiniai, pagaminti tik iš šilko (nesumaišyto su šukuotinėmis pašukomis ar kitomis šilko atliekomis arba su kitomis tekstilės medžiagomis)
Föredragen term
5007 20 21Drobinio pynimo, nebalinti, išplovus toliau neapdoroti
Hänvisningstermer
- Drobinio pynimo, nebalinti, išplovus toliau neapdoroti
Hör till indelningen
Identifikation
- 500720210080
Notation
- 5007 20 21
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Със сплитка лито, неизбелени или само изварени
-
danska
-
Med taftbinding, ubleget eller kun afkogt
-
engelska
-
Plain-woven, unbleached or not further processed than scoured
-
estniska
-
labasekoeline, pleegitamata või keedetud, muul viisil töötlemata
-
finska
-
palttina, valkaisematon tai ei enempää käsitelty kuin keitetty
-
franska
-
à armure toile, écrus ou simplement décrués
-
grekiska
-
Απλής ύφανσης, φυσικής χροιάς ή απλώς πλυμένα
-
iriska
-
fí phléineáilte, neamhthuartha nó gan próiseáil eile seachas sciúradh
-
italienska
-
ad armatura a tela, greggi o semplicemente sgommati
-
kroatiska
-
platnenog tkanja, nebijeljene niti dalje obrađene osim postupkom pranja
-
lettiska
-
audekla pinuma, nebalināti un tālāk neapstrādāti, izņemot attīrīšanu
-
maltesiska
-
Drappijiet bin-nisġa tax-xoqqa, mhux ibbliċjati jew mhux ipproċessati iktar wara li jkunu tnaddfu mill-impuritajiet
-
nederländska
-
met platbinding, ongebleekt of enkel ontgomd
-
polska
-
O splocie płóciennym, niebielone ani niepoddane dalszej obróbce, innej niż pranie
-
portugisiska
-
Em ponto de tafetá, crus ou simplesmente decruados
-
rumänska
-
Țesătură pânză, nealbită sau simplu degomată
-
slovakiska
-
V plátnovej väzbe, nebielené ani inak upravené ako prané
-
slovenska
-
v platnovi vezavi, nebeljene ali nadalje neobdelane, razen degumirane
-
spanska
-
De ligamento de tafetán, crudos o simplemente descrudados
-
svenska
-
Med tvåskaftsbindning, oblekt eller endast avkokt
-
tjeckiska
-
V plátnové vazbě, nebělené nebo pouze odklížené
-
tyska
-
taftbindig, roh oder nur abgekocht
-
ungerska
-
Simán szövött, fehérítetlen vagy legfeljebb mosott
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/500720210080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}