Begreppsinformation
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8429 Ollscartairí, claonscartairí, grádóirí, leibhéalaithe, scríobairí, sluaistí meicniúla, tochaltóirí, lódairí sluaisteacha, meaisíní sactha agus rollóirí bóthair, iad féin ghluaiste
Meaisíní sactha agus rollóirí bóthair
Föredragen term
8429 40 90Meaisíní sactha
Överordnat begrepp
Hänvisningstermer
- Meaisíní sactha
Hör till indelningen
Identifikation
- 842940900080
Notation
- 8429 40 90
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Трамбовъчни машини
-
danska
-
Stampemaskiner
-
engelska
-
Tamping machines
-
estniska
-
tampimismasinad
-
finska
-
maantiivistyskoneet
-
franska
-
Compacteuses
-
grekiska
-
Συμπιεστές
-
italienska
-
Compattatori
-
kroatiska
-
strojevi za nabijanje
-
lettiska
-
blietēšanas mašīnas
-
litauiska
-
Plūktuvai
-
maltesiska
-
Magni tat-tbattim
-
nederländska
-
schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines
-
polska
-
Podbijarki
-
portugisiska
-
Compactadores
-
rumänska
-
Compactoare
-
slovakiska
-
Ubíjacie stroje
-
slovenska
-
teptalniki
-
spanska
-
Compactadoras
-
svenska
-
Stampmaskiner
-
tjeckiska
-
Dusadla
-
tyska
-
andere Bodenverdichter
-
ungerska
-
Döngölőgép
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/842940900080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}