Begreppsinformation
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8425 Tácla agus croch ulóige seachas crocha scipe; crainn tochrais agus tochaird; seacanna
Föredragen term
Crainn tochrais; tochaird
Överordnat begrepp
Underordnade begrepp
Hänvisningstermer
- Crainn tochrais; tochaird
Identifikation
- 842531000010
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Лебедки; кабестани
-
danska
-
Spil; ankerspil
-
engelska
-
Winches; capstans
-
estniska
-
vintsid; kepselid
-
finska
-
vintturit
-
franska
-
Treuils; cabestans
-
grekiska
-
Βαρούλκα. Εργάτες
-
italienska
-
verricelli; argani
-
kroatiska
-
vitla
-
lettiska
-
vinčas; kabestāni
-
litauiska
-
Gervės; špiliai (kabestanai)
-
maltesiska
-
Winċijiet; capstans
-
nederländska
-
lieren; kaapstanders
-
polska
-
Wciągarki; przyciągarki
-
portugisiska
-
Guinchos; cabrestantes
-
rumänska
-
Trolii; cabestane
-
slovakiska
-
Navijaky; vratidlá
-
slovenska
-
Vitli in vertena
-
spanska
-
Tornos; cabrestantes
-
svenska
-
Vinschar; gångspel
-
tjeckiska
-
Navijáky; vrátky
-
tyska
-
Zugwinden; Spille
-
ungerska
-
Csörlő; hajóorsó
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/842531000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}