Begreppsinformation
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 22 - БЕЗАЛКОХОЛНИ И АЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, ДРУГИ АЛКОХОЛСЪДЪРЖАЩИ ТЕЧНОСТИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ
2206 00 Други ферментирали напитки (например ябълково вино (cider), крушово вино (perry), медовина, саке); смеси от ферментирали напитки и смеси от ферментирали и безалкохолни напитки, неупоменати, нито включени другаде
Други
Föredragen term
Непенливи, в съдове с вместимост
Överordnat begrepp
Underordnade begrepp
Hänvisningstermer
- Непенливи, в съдове с вместимост
Identifikation
- 220600510010
Termer på andra språk
-
danska
-
Ikke-mousserende varer, i beholdere med indhold af
-
engelska
-
Still, in containers holding
-
estniska
-
mittevahutavad, nõudes mahuga
-
finska
-
kuohumattomat
-
franska
-
non mousseuses, présentées en récipients d'une contenance
-
grekiska
-
Μη αφρώδη, που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο
-
iriska
-
Gan súilíní iontu, iad i gcoimeádáin ina bhfuil toirt
-
italienska
- [visa alla 46 värden]
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/220600510010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}