Begreppsinformation
SECÇÃO XI - MATÉRIAS TÊXTEIS E SUAS OBRAS
CAPÍTULO 56 - PASTAS (OUATES), FELTROS E FALSOS TECIDOS; FIOS ESPECIAIS, CORDÉIS, CORDAS E CABOS; ARTIGOS DE CORDOARIA
5607 Cordéis, cordas e cabos, entrançados ou não, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou embainhados de borracha ou de plástico
De polietileno ou de polipropileno
Föredragen term
5607 41 00Cordéis para atadeiras ou enfardadeiras
Överordnat begrepp
Hänvisningstermer
- Cordéis para atadeiras ou enfardadeiras
Hör till indelningen
Identifikation
- 560741000080
Notation
- 5607 41 00
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Канапи за свързване или връзване
-
danska
-
Binde- og pressegarn
-
engelska
-
Binder or baler twine
-
estniska
-
sidumis- või pakkenöör
-
finska
-
lyhdelanka ja paalinaru
-
franska
-
Ficelles lieuses ou botteleuses
-
grekiska
-
Σπάγκοι για δεσίματα ή δεματιάσματα
-
iriska
-
Sreangán ceanglóra nó burlála
-
italienska
-
Spago per legare
-
kroatiska
-
konopi za vezanje ili baliranje
-
lettiska
-
auklas vai iesaiņošanas virves
-
litauiska
-
Špagatai arba pakavimo virvės
-
maltesiska
-
Spag għall-irbit jew għall-imballar
-
nederländska
-
bindtouw
-
polska
-
Szpagat do wiązania lub belowania
-
rumänska
-
Sfori pentru legat
-
slovakiska
-
Motúz na viazanie alebo balenie
-
slovenska
-
vrvi za povezovanje ali strojno pakiranje
-
spanska
-
Cordeles para atar o engavillar
-
svenska
-
Skördegarn
-
tjeckiska
-
Vázací nebo balicí motouzy
-
tyska
-
Bindegarne oder Pressengarne
-
ungerska
-
Kötöző- vagy bálázózsineg
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/560741000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}