Begreppsinformation
Föredragen term
0808 30 10Gruszki na perry, luzem, od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia
Överordnat begrepp
Hänvisningstermer
- Gruszki na perry, luzem, od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia
Hör till indelningen
Identifikation
- 080830100080
Notation
- 0808 30 10
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Предназначени за промишлени цели, в насипно състояние, в периода от 1 август до 31 декември
-
danska
-
Pærer i løs afladning, til fremstilling af pærecider eller pæresaft, i perioden 1. august til 31. december
-
engelska
-
Perry pears, in bulk, from 1 August to 31 December
-
estniska
-
siidripirnid, lahtiselt, 1. august – 31. detsember
-
finska
-
päärynäsiiderin tai päärynämehun valmistukseen tarkoitetut, irtotavarana, tullattaessa 1.8.–31.12.
-
franska
-
Poires à poiré, présentées en vrac, du 1er août au 31 décembre
-
grekiska
-
Αχλάδια για απίτη, που παρουσιάζονται χύμα, από 1η Αυγούστου μέχρι 31 Δεκεμβρίου
-
iriska
-
Piorraí leanna, ar an mórchóir, ón 1 Lúnasa go dtí an 31 Nollaig
-
italienska
-
Pere da sidro, presentate alla rinfusa, dal 1o agosto al 31 dicembre
-
kroatiska
-
kruške za kruškovaču, u rasutom stanju, od 1. kolovoza do 31. prosinca
-
lettiska
-
vīna bumbieri bez taras no 1. augusta līdz 31. decembrim
-
litauiska
-
Kriaušės, skirtos kriaušių sidrui gaminti (perry), palaidos, nuo rugpjūčio 1 d. iki gruodžio 31 d.
-
maltesiska
-
Lanġas tal-Perry, sfużi, mill-1 ta’ Awwissu sal-31 ta’ Diċembru
-
nederländska
-
persperen, los verladen, van 1 augustus tot en met 31 december
-
portugisiska
-
Peras para perada, a granel, de 1 de agosto a 31 de dezembro
-
rumänska
-
Pere pentru fabricarea cidrului, prezentate în vrac, de la 1 august la 31 decembrie
-
slovakiska
-
Muštové hrušky, voľne ložené, od 1. augusta do 31. decembra
-
slovenska
-
hruške za predelavo v mošt, razsute, od 1. avgusta do 31. decembra
-
spanska
-
Peras para perada, a granel, del 1 de agosto al 31 de diciembre
-
svenska
-
Päron i lös vikt, för framställning av cider eller saft, under tiden 1 augusti–31 december
-
tjeckiska
-
Hrušky k výrobě moštu, volně ložené, od 1. srpna do 31. prosince
-
tyska
-
Mostbirnen, lose geschüttet ohne Zwischenlagen, vom 1. August bis 31. Dezember
-
ungerska
-
Ipari körte (borkörte) ömlesztve, augusztus 1-től december 31-ig
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/080830100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}