Begreppsinformation
XX. ÁRUOSZTÁLY - KÜLÖNFÉLE GYÁRTOTT ÁRUCIKKEK
95. ÁRUCSOPORT - JÁTÉKOK, JÁTÉKSZEREK ÉS SPORTESZKÖZÖK; MINDEZEK ALKATRÉSZEI ÉS TARTOZÉKAI
9507 Horgászbot, halhorog és más horgászfelszerelés; merítőháló, lepkeháló és hasonló; csalimadár (a 9208 vagy a 9705 vtsz. alá tartozó kivételével) és hasonló vadászati vagy lövészeti felszerelés
Halhorog, megerősítő zsineggel is
Föredragen term
9507 20 10Halhorog, szerelés nélkül
Överordnat begrepp
Hänvisningstermer
- Halhorog, szerelés nélkül
Hör till indelningen
Identifikation
- 950720100080
Notation
- 9507 20 10
Termer på andra språk
-
bulgariska
-
Немонтирани кукички
-
danska
-
Fiskekroge, ikke monterede
-
engelska
-
Fish-hooks, not snelled
-
estniska
-
lipsuta
-
finska
-
kalakoukut ilman perukkeita
-
franska
-
Hameçons non montés
-
grekiska
-
Αγκίστρια αλὶείας μη δεμένα
-
iriska
-
Duáin, nach bhfuil sneilte
-
italienska
-
Ami non montati
-
kroatiska
-
udice, bez predveza
-
lettiska
-
makšķerāķi bez pavadiņām
-
litauiska
-
Meškeriojimo kabliukai be pavadėlių
-
maltesiska
-
Snanar tas-sajd, mhux imqabbdin max-xlief
-
nederländska
-
vishaken, niet gemonteerd
-
polska
-
Haczyki bez przyponu
-
portugisiska
-
Anzóis não montados
-
rumänska
-
Cârlige nemontate
-
slovakiska
-
Rybárske háčiky nenaviazané
-
slovenska
-
trnki, brez vrvic
-
spanska
-
Anzuelos sin brazolada
-
svenska
-
Fiskkrokar utan tafs
-
tjeckiska
-
Rybářské udičky (háčky) nenavázané
-
tyska
-
Angelhaken, nicht montiert
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/950720100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}