Информация о концепции
AVDELNING XX - DIVERSE VAROR
KAPITEL 95 - LEKSAKER, SPEL OCH SPORTARTIKLAR; DELAR TILL SÅDANA ARTIKLAR
9507 Spön, fiskkrokar och andra redskap för fiske med rev; landningshåvar, fjärilshåvar och liknande håvar; lockfåglar (andra än sådana som omfattas av nr 9208 eller 9705) och liknande artiklar för jakt
Fiskkrokar, även med tafs
Предпочитаемый термин
9507 20 10Fiskkrokar utan tafs
Концепция более широкого понятия
Термины
- Fiskkrokar utan tafs
Примечание
- Fiskkrokar utan tafs
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 950720100080
На других языках
-
английский
-
Fish-hooks, not snelled
-
болгарский
-
Немонтирани кукички
-
венгерский
-
Halhorog, szerelés nélkül
-
греческий
-
Αγκίστρια αλὶείας μη δεμένα
-
датский
-
Fiskekroge, ikke monterede
-
ирландский
-
Duáin, nach bhfuil sneilte
-
испанский
-
Anzuelos sin brazolada
-
итальянский
-
Ami non montati
-
латышский
-
makšķerāķi bez pavadiņām
-
литовский
-
Meškeriojimo kabliukai be pavadėlių
-
мальтийский
-
Snanar tas-sajd, mhux imqabbdin max-xlief
-
немецкий
-
Angelhaken, nicht montiert
-
нидерландский
-
vishaken, niet gemonteerd
-
польский
-
Haczyki bez przyponu
-
португальский
-
Anzóis não montados
-
румынский
-
Cârlige nemontate
-
словацкий
-
Rybárske háčiky nenaviazané
-
словенский
-
trnki, brez vrvic
-
финский
-
kalakoukut ilman perukkeita
-
французский
-
Hameçons non montés
-
хорватский
-
udice, bez predveza
-
чешский
-
Rybářské udičky (háčky) nenavázané
-
эстонский
-
lipsuta
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/950720100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}