Информация о концепции
Предпочитаемый термин
08CAPITOLUL 8 - FRUCTE COMESTIBILE; COJI DE CITRICE SAU DE PEPENI
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
- 0801 0801 Nuci de cocos, nuci de Brazilia și nuci de cajou, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fără pieliță
- 0802 0802 Alte fructe cu coajă, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fără pieliță
- 0803 0803 Banane, inclusiv din specia Musa paradisiaca („plantains”), proaspete sau uscate
- 0804 0804 Curmale, smochine, ananas, avocado, guave, mango și mangustan, proaspete sau uscate
- 0805 0805 Citrice, proaspete sau uscate
- 0806 0806 Struguri, proaspeți sau uscați
- 0807 0807 Pepeni (inclusiv pepeni verzi) și papaia, proaspeți
- 0808 0808 Mere, pere și gutui, proaspete
- 0809 0809 Caise, cireșe, vișine, piersici (inclusiv nectarine), prune și porumbe, proaspete
- 0810 0810 Alte fructe, proaspete
- 0811 0811 Fructe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori
- 0812 0812 Fructe conservate provizoriu, dar improprii alimentației în această stare
- 0813 0813 Fructe uscate, altele decât cele de la pozițiile 0801-0806; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă de la acest capitol
- 0814 00 00 0814 00 00 Coji de citrice sau de pepeni (inclusiv pepeni verzi), proaspete, congelate, uscate, prezentate în apă sărată, sulfurate sau cu adaos de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor
Термины
- CAPITOLUL 8 - FRUCTE COMESTIBILE; COJI DE CITRICE SAU DE PEPENI
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 080021000090
На других языках
-
английский
-
CHAPTER 8 - EDIBLE FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS
-
болгарский
-
ГЛАВА 8 - ПЛОДОВЕ, ГОДНИ ЗА КОНСУМАЦИЯ; ЦИТРУСОВИ ИЛИ ПЪПЕШОВИ КОРИ
-
венгерский
-
8. ÁRUCSOPORT - ÉLELMEZÉSI CÉLRA ALKALMAS GYÜMÖLCS ÉS DIÓFÉLÉK; CITRUSFÉLÉK VAGY A DINNYEFÉLÉK HÉJA
-
греческий
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8 - ΚΑΡΠΟΙ ΚΑΙ ΦΡΟΥΤΑ ΒΡΩΣΙΜΑ, ΦΛΟΥΔΕΣ ΕΣΠΕΡΙΔΟΕΙΔΩΝ Ή ΠΕΠΟΝΙΩΝ
-
датский
-
KAPITEL 8 - SPISELIGE FRUGTER OG NØDDER; SKALLER AF CITRUSFRUGTER OG MELONER
-
ирландский
-
CAIBIDIL 8 - TORTHAÍ AGUS CNÓNNA INITE; CRAICEANN TORTHAÍ CITRIS NÓ MEALBHACÁN
-
испанский
-
CAPÍTULO 8 - FRUTAS Y FRUTOS COMESTIBLES; CORTEZAS DE AGRIOS (CÍTRICOS), MELONES O SANDÍAS
-
итальянский
-
CAPITOLO 8 - FRUTTA E FRUTTA A GUSCIO COMMESTIBILI; SCORZE DI AGRUMI O DI MELONI
-
латышский
-
8. NODAĻA - ĒDAMI AUGĻI UN RIEKSTI; CITRUSAUGĻU UN MELOŅU MIZAS
-
литовский
-
8 SKIRSNIS - VALGOMIEJI VAISIAI IR RIEŠUTAI; CITRUSINIŲ VAISIŲ ARBA MELIONŲ ŽIEVELĖS IR LUOBOS
-
мальтийский
-
KAPITOLU 8 - FROTT U ĠEWŻ TAJBIN GĦALL-IKEL; QOXRA TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU JEW TAL-BETTIEĦ
-
немецкий
-
KAPITEL 8 - GENIESSBARE FRÜCHTE UND NÜSSE; SCHALEN VON ZITRUSFRÜCHTEN ODER VON MELONEN
-
нидерландский
-
HOOFDSTUK 8 - FRUIT; SCHILLEN VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN MELOENEN
-
польский
-
DZIAŁ 8 - OWOCE I ORZECHY JADALNE; SKÓRKI OWOCÓW CYTRUSOWYCH LUB MELONÓW
-
португальский
-
CAPÍTULO 8 - FRUTA; CASCAS DE CITRINOS (CITROS) E DE MELÕES
-
словацкий
-
8. KAPITOLA - JEDLÉ OVOCIE A ORECHY; ŠUPY CITRUSOVÝCH PLODOV ALEBO MELÓNOV
-
словенский
-
POGLAVJE 8 - UŽITNO SADJE IN OREŠKI; LUPINE AGRUMOV ALI MELON
-
финский
-
8 RYHMÄ - SYÖTÄVÄT HEDELMÄT JA PÄHKINÄT; SITRUSHEDELMIEN JA MELONIN KUORET
-
французский
-
CHAPITRE 8 - FRUITS COMESTIBLES; ÉCORCES D'AGRUMES OU DE MELONS
-
хорватский
-
POGLAVLJE 8 - JESTIVO VOĆE I ORAŠASTI PLODOVI; KORE AGRUMA ILI DINJA I LUBENICA
-
чешский
-
KAPITOLA 8 - JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ
-
шведский
-
KAPITEL 8 - ÄTBAR FRUKT SAMT ÄTBARA BÄR OCH NÖTTER; SKAL AV CITRUSFRUKTER ELLER MELONER
-
эстонский
-
GRUPP 8 - SÖÖDAVAD PUUVILJAD, MARJAD JA PÄHKLID; TSITRUSVILJADE JA MELONITE KOOR
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/080021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}