Информация о концепции
ROINN XX - EARRAÍ MONARAITHE ILGHNÉITHEACHA
CAIBIDIL 95 - BRÉAGÁIN, CLUICHÍ AGUS GAIRIS SPÓIRT; PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DÍOBH
9507 Slata iascaireachta, duáin agus tácla iascaireachta eile; bradóga éisc, líontáin féileacáin agus líontáin chomhchosúla; 'éin' chluana (seachas iad siúd atá faoi cheannteideal 9208 nó 9705) agus earraí riachtanais seilge nó lámhaigh comhchosúla
Duáin, bídís sneilte nó ná bídís
Предпочитаемый термин
9507 20 10Duáin, nach bhfuil sneilte
Концепция более широкого понятия
Термины
- Duáin, nach bhfuil sneilte
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 950720100080
На других языках
-
английский
-
Fish-hooks, not snelled
-
болгарский
-
Немонтирани кукички
-
венгерский
-
Halhorog, szerelés nélkül
-
греческий
-
Αγκίστρια αλὶείας μη δεμένα
-
датский
-
Fiskekroge, ikke monterede
-
испанский
-
Anzuelos sin brazolada
-
итальянский
-
Ami non montati
-
латышский
-
makšķerāķi bez pavadiņām
-
литовский
-
Meškeriojimo kabliukai be pavadėlių
-
мальтийский
-
Snanar tas-sajd, mhux imqabbdin max-xlief
-
немецкий
-
Angelhaken, nicht montiert
-
нидерландский
-
vishaken, niet gemonteerd
-
польский
-
Haczyki bez przyponu
-
португальский
-
Anzóis não montados
-
румынский
-
Cârlige nemontate
-
словацкий
-
Rybárske háčiky nenaviazané
-
словенский
-
trnki, brez vrvic
-
финский
-
kalakoukut ilman perukkeita
-
французский
-
Hameçons non montés
-
хорватский
-
udice, bez predveza
-
чешский
-
Rybářské udičky (háčky) nenavázané
-
шведский
-
Fiskkrokar utan tafs
-
эстонский
-
lipsuta
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/950720100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}