Информация о концепции
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8479 Meaisíní agus fearais mheicniúla a bhfuil feidhmeanna ar leith acu nach bhfuil sonraithe, nó nach bhfuil san áireamh in aon áit eile sa chaibidil seo
Предпочитаемый термин
Droichid bordála paisinéirí
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
Термины
- Droichid bordála paisinéirí
Идентификатор
- 847971000010
На других языках
-
английский
-
Passenger boarding bridges
-
болгарский
-
Мостове за качване на пътници
-
венгерский
-
Utasbeszállító híd
-
греческий
-
Γέφυρες επιβίβασης επιβατών
-
датский
-
Passager- og landgangsbroer
-
испанский
-
Pasarelas de embarque para pasajeros
-
итальянский
-
Passerelle per l'imbarco di passeggeri
-
латышский
-
pasažieru tiltiņi
-
литовский
-
Keleivių įlaipinimo tilteliai
-
мальтийский
-
Pontijiet tal-imbark tal-passiġġieri
-
немецкий
-
Fahrgastbrücken
-
нидерландский
-
loopbruggen voor passagiers
-
польский
-
Pomosty dla pasażerów
-
португальский
-
Pontes de embarque para passageiros
-
румынский
-
Pasarele de îmbarcare a pasagerilor
-
словацкий
-
Nástupné mostíky pre cestujúcich
-
словенский
-
Mostiči za vkrcanje potnikov
-
финский
-
matkustajasillat
-
французский
-
Passerelles d’embarquement pour passagers
-
хорватский
-
mostovi za ukrcaj putnika
-
чешский
-
Nástupní mosty pro cestující
-
шведский
-
Passagerarbryggor (passagerarlandgångar)
-
эстонский
-
maabumissillad reisijatele
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/847971000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}