Информация о концепции
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 16 - ULLMHÓIDÍ Ó FHEOIL, Ó ÉISC, Ó CHRÚSTAIGH, Ó MHOILISC NÓ Ó INVEIRTEABRAIGH UISCE EILE, NÓ Ó FHEITHIDÍ
1605 Crústaigh, moilisc agus inveirteabraigh eile uisce, iad ullmhaithe nó leasaithe
inveirteabraigh eile uisce
Предпочитаемый термин
1605 63 00Smugairlí róin
Концепция более широкого понятия
Термины
- Smugairlí róin
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 160563000080
На других языках
-
английский
-
Jellyfish
-
болгарский
-
Медузи
-
венгерский
-
Medúza
-
греческий
-
Μέδουσες
-
датский
-
Gopler
-
испанский
-
Medusas
-
итальянский
-
Meduse
-
латышский
-
medūzu
-
литовский
-
Medūzos
-
мальтийский
-
Bram
-
немецкий
-
Quallen
-
нидерландский
-
kwallen
-
польский
-
Meduzy
-
португальский
-
Medusas (águas-vivas)
-
румынский
-
Meduze
-
словацкий
-
Medúzy
-
словенский
-
meduze
-
финский
-
meduusat
-
французский
-
Méduses
-
хорватский
-
meduze
-
чешский
-
Medúzy
-
шведский
-
Manet
-
эстонский
-
meduusidest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160563000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}