Информация о концепции
SECTION IV - PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES; PRODUCTS, WHETHER OR NOT CONTAINING NICOTINE, INTENDED FOR INHALATION WITHOUT COMBUSTION; OTHER NICOTINE CONTAINING PRODUCTS INTENDED FOR THE INTAKE OF NICOTINE INTO THE HUMAN BODY
CHAPTER 22 - BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR
2204 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009
Other grape must
Предпочитаемый термин
2204 30 10In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol
Концепция более широкого понятия
Термины
- In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol
Примечание
- Grape must, arrested otherwise than by addition of alcohol, of an actual alcoholic strength of > 1% vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol)
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 220430100080
На других языках
-
болгарский
-
Частично ферментирали, дори такива, чиятo ферментация е прекъсната по начин, различен от прибавка на алкохол
-
венгерский
-
Erjedésben vagy az alkohol hozzáadásától eltérő módon erjesztéssel lefojtva
-
греческий
-
Που έχουν υποστεί μερική ζύμωση, έστω και αν η ζύμωση έχει ανασταλεί με άλλο τρόπο, εκτός απ' αυτόν της προσθήκης αλκοόλης
-
Druemost i gæring samt druemost, hvis gæring er standset på anden måde end ved tilsætning af alkohol
датский
-
Druemost i gæring samt druemost, hvis gæring er standset på anden måde end ved tilsætning af alkohol
-
ирландский
-
é faoi choipeadh nó é coiscthe ó choipeadh ar bhealach eile seachas trí alcól a chur leis
-
испанский
-
Parcialmente fermentados, incluso «apagados», sin utilización del alcohol
-
итальянский
-
parzialmente fermentati, anche mutizzati diversamente che con alcole
-
латышский
-
rūgstoša vai tāda, kam rūgšana apturēta ar citu paņēmienu, nevis pievienojot spirtu
-
литовский
-
Esanti fermentacijos stadijoje arba kurios fermentacija sustabdyta kitu būdu, nepridedant alkoholio
-
мальтийский
-
Fil-fermentazzjoni jew bil-fermentazzjoni mmewta b’mod ieħor li mhuwiex biż-żieda tal-alkoħol
-
немецкий
-
teilweise gegoren, auch ohne Alkohol stumm gemacht
-
нидерландский
-
gedeeltelijk gegiste druivenmost, ook indien de gisting op andere wijze dan door toevoegen van alcohol is gestuit
-
польский
-
W trakcie fermentacji lub z fermentacją zatrzymaną inaczej niż przez dodanie alkoholu
-
португальский
-
Parcialmente fermentados, mesmo amuados, exceto com álcool
-
румынский
-
Parțial fermentate, sau a căror fermentație a fost oprită altfel decât cu adaos de alcool
-
словацкий
-
Kvasiaci alebo s kvasením zastaveným inak ako pridaním alkoholu
-
словенский
-
v fermentaciji ali z ustavljeno fermentacijo brez dodajanja alkohola
-
финский
-
käymistilassa tai jonka käyminen on pysäytetty muuten kuin alkoholia lisäämällä
-
французский
-
partiellement fermentés, même mutés autrement qu'à l'alcool
-
хорватский
-
u fermentaciji, ili sa zaustavljenim vrenjem bez dodavanja alkohola
-
чешский
-
Částečně kvašený (fermentovaný) nebo se zastaveným kvašením, jinak než přidáním alkoholu
-
шведский
-
Druvmust i jäsning eller druvmust, vars jäsning har avbrutits på annat sätt än genom tillsats av alkohol
-
эстонский
-
osaliselt käärinud või kus käärimine on peatatud alkoholi lisamata
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/220430100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}