Информация о концепции
Предпочитаемый термин
64KAPITEL 64 - SCHUHE, GAMASCHEN UND ÄHNLICHE WAREN; TEILE DAVON
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
- 6401 6401 Wasserdichte Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff, bei denen weder das Oberteil mit der Laufsohle noch das Oberteil selbst durch Nähen, Nieten, Nageln, Schrauben, Stecken oder ähnliche Verfahren zusammengefügt ist
- 6402 6402 Andere Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff
- 6403 6403 Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff, Leder oder rekonstituiertem Leder und Oberteil aus Leder
- 6404 6404 Schuhe mit Laufsohlen aus Kautschuk, Kunststoff, Leder oder rekonstituiertem Leder und Oberteil aus Spinnstoffen
- 6405 6405 Andere Schuhe
- 6406 6406 Schuhteile (einschließlich Schuhoberteile, auch an Sohlen befestigt, nicht jedoch an Laufsohlen); Einlegesohlen, Fersenstücke und ähnliche herausnehmbare Waren; Gamaschen und ähnliche Waren sowie Teile davon
Термины
- KAPITEL 64 - SCHUHE, GAMASCHEN UND ÄHNLICHE WAREN; TEILE DAVON
Примечание
- SCHUHE, GAMASCHEN UND ÄHNLICHE WAREN; TEILE DAVON
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 640021000090
На других языках
-
английский
-
CHAPTER 64 - FOOTWEAR, GAITERS AND THE LIKE; PARTS OF SUCH ARTICLES
-
болгарский
-
ГЛАВА 64 - ОБУВКИ, ГЕТИ И ПОДОБНИ АРТИКУЛИ; ЧАСТИ ЗА ТЯХ
-
венгерский
-
64. ÁRUCSOPORT - LÁBBELI, LÁBSZÁRVÉDŐ ÉS HASONLÓ ÁRUK; EZEK ALKATRÉSZEI
-
греческий
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 64 - ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ, ΓΚΕΤΕΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΕΙΔΗ. ΜΕΡΗ ΤΩΝ ΕΙΔΩΝ ΑΥΤΩΝ
-
датский
-
KAPITEL 64 - FODTØJ, GAMACHER OG LIGN.; DELE DERTIL
-
ирландский
-
CAIBIDIL 64 - COISBHEARTA, LOIRGNEÁIN AGUS A LEITHÉIDÍ; PÁIRTEANNA DE NA HEARRAÍ SIN
-
испанский
-
CAPÍTULO 64 - CALZADO, POLAINAS Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS
-
итальянский
-
CAPITOLO 64 - CALZATURE, GHETTE ED OGGETTI SIMILI; PARTI DI QUESTI OGGETTI
-
латышский
-
64. NODAĻA - APAVI, GETRAS UN TAMLĪDZĪGI IZSTRĀDĀJUMI; ŠĀDU IZSTRĀDĀJUMU DAĻAS
-
литовский
-
64 SKIRSNIS - AVALYNĖ, GETRAI IR PANAŠŪS DIRBINIAI; TOKIŲ DIRBINIŲ DALYS
-
мальтийский
-
KAPITOLU 64 - XEDD IS-SAQAJN, GETTI U OĠĠETTI BĦALHOM; IL-PARTS TA’ DAWN L-OĠĠETTI
-
нидерландский
-
HOOFDSTUK 64 - SCHOEISEL, BEENKAPPEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; DELEN DAARVAN
-
польский
-
DZIAŁ 64 - OBUWIE, GETRY I TYM PODOBNE; CZĘŚCI TYCH ARTYKUŁÓW
-
португальский
-
CAPÍTULO 64 - CALÇADO, POLAINAS E ARTIGOS SEMELHANTES; SUAS PARTES
-
румынский
-
CAPITOLUL 64 - ÎNCĂLȚĂMINTE, GHETRE ȘI ARTICOLE SIMILARE; PĂRȚI ALE ACESTOR ARTICOLE
-
словацкий
-
64. KAPITOLA - OBUV, GAMAŠE A PODOBNÉ VÝROBKY; ČASTI TÝCHTO VÝROBKOV
-
словенский
-
POGLAVJE 64 - OBUTEV, GAMAŠE IN PODOBNI IZDELKI; DELI TEH IZDELKOV
-
финский
-
64 RYHMÄ - JALKINEET, NILKKAIMET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT; NIIDEN OSAT
-
французский
-
CHAPITRE 64 - CHAUSSURES, GUÊTRES ET ARTICLES ANALOGUES; PARTIES DE CES OBJETS
-
хорватский
-
POGLAVLJE 64 - OBUĆA, NAZUVCI I SLIČNI PROIZVODI; NJIHOVI DIJELOVI
-
чешский
-
KAPITOLA 64 - OBUV, KAMAŠE A PODOBNÉ VÝROBKY; ČÁSTI A SOUČÁSTI TĚCHTO VÝROBKŮ
-
шведский
-
KAPITEL 64 - SKODON, DAMASKER O.D.; DELAR TILL SÅDANA ARTIKLAR
-
эстонский
-
GRUPP 64 - JALATSID, KEDRID JMS TOOTED; NENDE OSAD
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/640021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}