Информация о концепции
AVDELNING XI - TEXTILVAROR
KAPITEL 56 - VADD, FILT OCH BONDAD DUK; SPECIALGARNER; SURRNINGSGARN OCH TÅGVIRKE SAMT VAROR AV SÅDANA PRODUKTER
5607 Surrningsgarn och tågvirke, även flätade och även impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast
Av sisal eller andra textilfibrer av släktet Agave
Предпочитаемый термин
5607 21 00Skördegarn
Концепция более широкого понятия
Термины
- Skördegarn
Примечание
- Skördegarn, av sisal eller andra textilfibrer av släktet "Agave"
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 560721000080
На других языках
-
английский
-
Binder or baler twine
-
болгарский
-
Канапи за свързване или връзване
-
венгерский
-
Kötöző- vagy bálázózsineg
-
греческий
-
Σπάγκοι για δεσίματα ή δεματιάσματα
-
датский
-
Binde- og pressegarn
-
ирландский
-
Sreangán ceanglóra nó burlála
-
испанский
-
Cordeles para atar o engavillar
-
итальянский
-
Spago per legare
-
латышский
-
auklas vai iesaiņošanas virves
-
литовский
-
Špagatai arba pakavimo virvės
-
мальтийский
-
Spag għall-irbit jew għall-imballar
-
немецкий
-
Bindegarne oder Pressengarne
-
нидерландский
-
bindtouw
-
польский
-
Szpagat do wiązania lub belowania
-
португальский
-
Cordéis para atadeiras ou enfardadeiras
-
румынский
-
Sfori de legat
-
словацкий
-
Motúz na viazanie alebo balenie
-
словенский
-
vrvi za povezovanje ali strojno pakiranje
-
финский
-
lyhdelanka ja paalinaru
-
французский
-
Ficelles lieuses ou botteleuses
-
хорватский
-
konopi za vezanje ili baliranje
-
чешский
-
Vázací nebo balicí motouzy
-
эстонский
-
sidumis- või pakkenöör
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/560721000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}