Информация о концепции
Предпочитаемый термин
22CAPÍTULO 22 - BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOÓLICOS E VINAGRES
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
- 2201 2201 Águas, incluindo as águas minerais, naturais ou artificiais, e as águas gaseificadas, não adicionadas de açúcar ou de outros edulcorantes nem aromatizadas; gelo e neve
- 2202 2202 Águas, incluindo as águas minerais e as águas gaseificadas, adicionadas de açúcar ou de outros edulcorantes ou aromatizadas e outras bebidas não alcoólicas, exceto sumos (sucos) de fruta ou de produtos hortícolas da posição 2009
- 2203 00 2203 00 Cervejas de malte
- 2204 2204 Vinhos de uvas frescas, incluindo os vinhos enriquecidos com álcool; mostos de uvas, excluindo os da posição 2009
- 2205 2205 Vermutes e outros vinhos de uvas frescas aromatizados por plantas ou substâncias aromáticas
- 2206 00 2206 00 Outras bebidas fermentadas (por exemplo, sidra, perada, hidromel, saqué); misturas de bebidas fermentadas e misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, não especificadas nem compreendidas noutras posições
- 2207 2207 Álcool etílico não desnaturado, com um teor alcoólico em volume igual ou superior a 80 % vol.; álcool etílico e aguardentes, desnaturados, com qualquer teor alcoólico
- 2208 2208 Álcool etílico não desnaturado, com um teor alcoólico em volume inferior a 80 % vol.; aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas
- 2209 00 2209 00 Vinagres e seus sucedâneos obtidos a partir do ácido acético, para uso alimentar
Термины
- CAPÍTULO 22 - BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOÓLICOS E VINAGRES
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 220021000090
На других языках
-
английский
-
CHAPTER 22 - BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR
-
болгарский
-
ГЛАВА 22 - БЕЗАЛКОХОЛНИ И АЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, ДРУГИ АЛКОХОЛСЪДЪРЖАЩИ ТЕЧНОСТИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ
-
венгерский
-
22. ÁRUCSOPORT - ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET
-
греческий
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 22 - ΠΟΤΑ, ΑΛΚΟΟΛΟΥΧΑ ΥΓΡΑ ΚΑΙ ΞΙΔΙ
-
датский
-
KAPITEL 22 - DRIKKEVARER, ETHANOL (ETHYLALKOHOL) OG EDDIKE
-
ирландский
-
CAIBIDIL 22 - DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR
-
испанский
-
CAPÍTULO 22 - BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE
-
итальянский
-
CAPITOLO 22 - BEVANDE, LIQUIDI ALCOLICI ED ACETI
-
латышский
-
22. NODAĻA - DZĒRIENI, ALKOHOLISKI ŠĶIDRUMI UN ETIĶIS
-
литовский
-
22 SKIRSNIS - NEALKOHOLINIAI IR ALKOHOLINIAI GĖRIMAI BEI ACTAS
-
мальтийский
-
KAPITOLU 22 - XARBIET, SPIRTI U ĦALL
-
немецкий
-
KAPITEL 22 - GETRÄNKE, ALKOHOLHALTIGE FLÜSSIGKEITEN UND ESSIG
-
нидерландский
-
HOOFDSTUK 22 - DRANKEN, ALCOHOLHOUDENDE VLOEISTOFFEN EN AZIJN
-
польский
-
DZIAŁ 22 - NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET
-
румынский
-
CAPITOLUL 22 - BĂUTURI, LICHIDE ALCOOLICE ȘI OȚET
-
словацкий
-
22. KAPITOLA - NEALKOHOLICKÉ A ALKOHOLICKÉ NÁPOJE A OCOT
-
словенский
-
POGLAVJE 22 - PIJAČE, ALKOHOLNE TEKOČINE IN KIS
-
финский
-
22 RYHMÄ - JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI (ETANOLI) JA ETIKKA
-
французский
-
CHAPITRE 22 - BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES
-
хорватский
-
POGLAVLJE 22 - PIĆA, ALKOHOLI I OCAT
-
чешский
-
KAPITOLA 22 - NÁPOJE, LIHOVINY A OCET
-
шведский
-
KAPITEL 22 - DRYCKER, SPRIT OCH ÄTTIKA
-
эстонский
-
GRUPP 22 - JOOGID, ALKOHOL JA ÄÄDIKAS
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/220021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}