Перейти к основному содержанию

Информация о концепции

... > SEKCJA IX - DREWNO I ARTYKUŁY Z DREWNA; WĘGIEL DRZEWNY; KOREK I ARTYKUŁY Z KORKA; WYROBY ZE SŁOMY, Z ESPARTO LUB POZOSTAŁYCH MATERIAŁÓW DO WYPLATANIA; WYROBY KOSZYKARSKIE I WYROBY Z WIKLINY > DZIAŁ 44 - DREWNO I ARTYKUŁY Z DREWNA; WĘGIEL DRZEWNY > 4407 Drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub obwodowo, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm > Z drewna tropikalnego > Pozostałe > Abura, afrormosia, akacja afrykańska, ako, alan, andiroba, aningré, avodiré, azobé, balau, bossé ciemne, bossé jasne, cativo, cedr, dabema, dibétou, doussié, framiré, freijo, fromager, fuma, geronggang, ilomba, ipé, jaboty, jelutong, jequitiba, jongkong, kapur, kempas, keruing, kosipo, kotibé, koto, limba, louro, maçaranduba, makoré, mandioqueira, mansonia, mengkulang, merawan, merbau, merpauh, mersawa, moabi, niangon, nyatoh, obeche, okoumé, onzabili, orey, ovengkol, ozigo, padauk, paldao, palisander z Gwatemali, palisander z Para, palisander z Rio, palisander z Rose, pau amarelo, pau marfim, pulai, punah, quaruba, ramin, sapelli, saqui-saqui, sepetir, sipo, sucupira, suren, tauari, tiama, tola

Предпочитаемый термин

Abura, afrormosia, akacja afrykańska, ako, alan, andiroba, aningré, avodiré, azobé, balau, bossé ciemne, bossé jasne, cativo, cedr, dabema, dibétou, doussié, framiré, freijo, fromager, fuma, geronggang, ilomba, ipé, jaboty, jelutong, jequitiba, jongkong, kapur, kempas, keruing, kosipo, kotibé, koto, limba, louro, maçaranduba, makoré, mandioqueira, mansonia, mengkulang, merawan, merbau, merpauh, mersawa, moabi, niangon, nyatoh, obeche, okoumé, onzabili, orey, ovengkol, ozigo, padauk, paldao, palisander z Gwatemali, palisander z Para, palisander z Rio, palisander z Rose, pau amarelo, pau marfim, pulai, punah, quaruba, ramin, sapelli, saqui-saqui, sepetir, sipo, sucupira, suren, tauari, tiama, tola  

Концепция более широкого понятия

Концепции более узкого понятия

Термины

  • Abura, afrormosia, akacja afrykańska, ako, alan, andiroba, aningré, avodiré, azobé, balau, bossé ciemne, bossé jasne, cativo, cedr, dabema, dibétou, doussié, framiré, freijo, fromager, fuma, geronggang, ilomba, ipé, jaboty, jelutong, jequitiba, jongkong, kapur, kempas, keruing, kosipo, kotibé, koto, limba, louro, maçaranduba, makoré, mandioqueira, mansonia, mengkulang, merawan, merbau, merpauh, mersawa, moabi, niangon, nyatoh, obeche, okoumé, onzabili, orey, ovengkol, ozigo, padauk, paldao, palisander z Gwatemali, palisander z Para, palisander z Rio, palisander z Rose, pau amarelo, pau marfim, pulai, punah, quaruba, ramin, sapelli, saqui-saqui, sepetir, sipo, sucupira, suren, tauari, tiama, tola

Идентификатор

  • 440729150010

На других языках

URI

http://data.europa.eu/xsp/cn2024/440729150010

Скачать концепцию