Информация о концепции
Предпочитаемый термин
64HOOFDSTUK 64 - SCHOEISEL, BEENKAPPEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; DELEN DAARVAN
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
- 6401 6401 Waterdicht schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof, waarvan het bovendeel niet door stikken of klinken of door middel van nagels, schroeven, pluggen of dergelijke is samengevoegd, noch op dergelijke wijze aan de buitenzool is bevestigd
- 6402 6402 Ander schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof
- 6403 6403 Schoeisel met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van leder
- 6404 6404 Schoeisel, met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van textiel
- 6405 6405 Ander schoeisel
- 6406 6406 Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan
Термины
- HOOFDSTUK 64 - SCHOEISEL, BEENKAPPEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; DELEN DAARVAN
Примечание
- SCHOEISEL, BEENKAPPEN EN DERGELIJKE ARTIKELEN; DELEN DAARVAN
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 640021000090
На других языках
-
английский
-
CHAPTER 64 - FOOTWEAR, GAITERS AND THE LIKE; PARTS OF SUCH ARTICLES
-
болгарский
-
ГЛАВА 64 - ОБУВКИ, ГЕТИ И ПОДОБНИ АРТИКУЛИ; ЧАСТИ ЗА ТЯХ
-
венгерский
-
64. ÁRUCSOPORT - LÁBBELI, LÁBSZÁRVÉDŐ ÉS HASONLÓ ÁRUK; EZEK ALKATRÉSZEI
-
греческий
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 64 - ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ, ΓΚΕΤΕΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΕΙΔΗ. ΜΕΡΗ ΤΩΝ ΕΙΔΩΝ ΑΥΤΩΝ
-
датский
-
KAPITEL 64 - FODTØJ, GAMACHER OG LIGN.; DELE DERTIL
-
ирландский
-
CAIBIDIL 64 - COISBHEARTA, LOIRGNEÁIN AGUS A LEITHÉIDÍ; PÁIRTEANNA DE NA HEARRAÍ SIN
-
испанский
-
CAPÍTULO 64 - CALZADO, POLAINAS Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS
-
итальянский
-
CAPITOLO 64 - CALZATURE, GHETTE ED OGGETTI SIMILI; PARTI DI QUESTI OGGETTI
-
латышский
-
64. NODAĻA - APAVI, GETRAS UN TAMLĪDZĪGI IZSTRĀDĀJUMI; ŠĀDU IZSTRĀDĀJUMU DAĻAS
-
литовский
-
64 SKIRSNIS - AVALYNĖ, GETRAI IR PANAŠŪS DIRBINIAI; TOKIŲ DIRBINIŲ DALYS
-
мальтийский
-
KAPITOLU 64 - XEDD IS-SAQAJN, GETTI U OĠĠETTI BĦALHOM; IL-PARTS TA’ DAWN L-OĠĠETTI
-
немецкий
-
KAPITEL 64 - SCHUHE, GAMASCHEN UND ÄHNLICHE WAREN; TEILE DAVON
-
польский
-
DZIAŁ 64 - OBUWIE, GETRY I TYM PODOBNE; CZĘŚCI TYCH ARTYKUŁÓW
-
португальский
-
CAPÍTULO 64 - CALÇADO, POLAINAS E ARTIGOS SEMELHANTES; SUAS PARTES
-
румынский
-
CAPITOLUL 64 - ÎNCĂLȚĂMINTE, GHETRE ȘI ARTICOLE SIMILARE; PĂRȚI ALE ACESTOR ARTICOLE
-
словацкий
-
64. KAPITOLA - OBUV, GAMAŠE A PODOBNÉ VÝROBKY; ČASTI TÝCHTO VÝROBKOV
-
словенский
-
POGLAVJE 64 - OBUTEV, GAMAŠE IN PODOBNI IZDELKI; DELI TEH IZDELKOV
-
финский
-
64 RYHMÄ - JALKINEET, NILKKAIMET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT; NIIDEN OSAT
-
французский
-
CHAPITRE 64 - CHAUSSURES, GUÊTRES ET ARTICLES ANALOGUES; PARTIES DE CES OBJETS
-
хорватский
-
POGLAVLJE 64 - OBUĆA, NAZUVCI I SLIČNI PROIZVODI; NJIHOVI DIJELOVI
-
чешский
-
KAPITOLA 64 - OBUV, KAMAŠE A PODOBNÉ VÝROBKY; ČÁSTI A SOUČÁSTI TĚCHTO VÝROBKŮ
-
шведский
-
KAPITEL 64 - SKODON, DAMASKER O.D.; DELAR TILL SÅDANA ARTIKLAR
-
эстонский
-
GRUPP 64 - JALATSID, KEDRID JMS TOOTED; NENDE OSAD
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/640021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}