Информация о концепции
AFDELING IV - PRODUCTEN VAN DE VOEDSELINDUSTRIE; DRANKEN, ALCOHOLHOUDENDE VLOEISTOFFEN EN AZIJN; TABAK EN TOT VERBRUIK BEREIDE TABAKSSURROGATEN; PRODUCTEN, AL DAN NIET NICOTINE BEVATTENDE, BESTEMD VOOR INHALATIE ZONDER VERBRANDING; ANDERE NICOTINE BEVATTENDE PRODUCTEN, BESTEMD VOOR DE OPNAME VAN NICOTINE IN HET MENSELIJK LICHAAM
HOOFDSTUK 16 - BEREIDINGEN VAN VLEES, VAN VIS, VAN SCHAALDIEREN, VAN WEEKDIEREN, VAN ANDERE ONGEWERVELDE WATERDIEREN OF VAN INSECTEN
Предпочитаемый термин
1603 001603 00 Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
Термины
- Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren
Примечание
- Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 160300000080
На других языках
-
английский
-
Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
-
болгарский
-
Екстракти и сокове от месо, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни
-
венгерский
-
Kivonat és lé húsból, halból vagy rákféléből, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból
-
греческий
-
Εκχυλίσματα και χυμοί κρέατος, ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων
-
датский
-
Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr
-
1603 00 Úisc agus súnna ó fheoil, ó éisc nó ó chrústaigh, ó mhoilisc nó ó inveirteabraigh eile uisce
ирландский
-
Úisc agus súnna ó fheoil, ó éisc nó ó chrústaigh, ó mhoilisc nó ó inveirteabraigh eile uisce
-
испанский
-
Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos
-
итальянский
-
Estratti e sughi di carne, di pesci o di crostacei, di molluschi o di altri invertebrati acquatici
-
латышский
-
Gaļas, zivju vai vēžveidīgo, mīkstmiešu vai citu ūdens bezmugurkaulnieku ekstrakti un sulas
-
литовский
-
Mėsos, žuvies arba vėžiagyvių, moliuskų arba kitų vandens bestuburių ekstraktai ir syvai
-
мальтийский
-
Estratti u sugu tal-laħam, tal-ħut jew tal-krustaċji, tal-molluski jew ta’ invertebrati akkwatiċi oħrajn
-
немецкий
-
Extrakte und Säfte von Fleisch, Fischen, Krebstieren, Weichtieren und anderen wirbellosen Wassertieren
-
польский
-
Ekstrakty i soki, z mięsa, ryb lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych
-
португальский
-
Extratos e sucos de carne, peixes ou crustáceos, moluscos ou de outros invertebrados aquáticos
-
румынский
-
Extracte și sucuri de carne, de pești sau de crustacee, de moluște sau de alte nevertebrate acvatice
-
словацкий
-
Výťažky a šťavy z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov
-
словенский
-
Ekstrakti in sokovi iz mesa, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev
-
финский
-
Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista saadut uutteet ja mehut
-
французский
-
Extraits et jus de viande, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques
-
хорватский
-
Ekstrakti i sokovi od mesa, riba ili rakova, mekušaca ili od drugih vodenih beskralježnjaka
-
чешский
-
Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
-
шведский
-
Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur
-
эстонский
-
Ekstraktid ja mahlad lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160300000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}