Информация о концепции
Предпочитаемый термин
62106210 Apģērba gabali, kas izgatavoti no pozīcijā 5602, 5603, 5903, 5906 vai 5907 minētajiem materiāliem
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
- 6210 20 00 citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstam apakšpozīcijā 6201
- 6210 30 00 citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstam apakšpozīcijā 6202
- 6210 50 00 citādi sieviešu vai meiteņu apģērba gabali
- 6210 40 00 citādi vīriešu vai zēnu apģērba gabali
- 6210 10 no pozīcijā 5602 vai 5603 minētajiem materiāliem
Термины
- Apģērba gabali, kas izgatavoti no pozīcijā 5602, 5603, 5903, 5906 vai 5907 minētajiem materiāliem
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 621000000080
На других языках
-
английский
-
Garments, made up of fabrics of heading 5602, 5603, 5903, 5906 or 5907
-
болгарский
-
Облекла, конфекционирани от продуктите от № 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907
-
венгерский
-
Az 5602, 5603, 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó szövetekből készült ruha
-
греческий
-
Ενδύματα κατασκευασμένα από προϊόντα των κλάσεων 5602, 5603, 5903, 5906 ή 5907
-
датский
-
Beklædningsgenstande konfektioneret af tekstilstof henhørende under pos. 5602, 5603, 5903, 5906 eller 5907
-
ирландский
-
Baill éadaigh, rédhéanta as fabraicí atá faoi cheannteideal 5602, 5603, 5903, 5906 nó 5907
-
испанский
-
Prendas de vestir confeccionadas con productos de las partidas 5602, 5603, 5903, 5906 o 5907
-
итальянский
-
Indumenti confezionati con prodotti delle voci 5602, 5603, 5903, 5906 e 5907
-
литовский
-
Drabužiai, pasiūti iš medžiagų, priskiriamų 5602, 5603, 5903, 5906 arba 5907 pozicijai
-
мальтийский
-
Ħwejjeġ, magħmulin minn drappijiet tal-intestaturi 5602, 5603, 5903, 5906 jew 5907
-
немецкий
-
Kleidung aus Erzeugnissen der Position 5602, 5603, 5903, 5906 oder 5907
-
нидерландский
-
Kleding vervaardigd van de producten bedoeld bij post 5602, 5603, 5903, 5906 of 5907
-
польский
-
Odzież wykonana z materiałów objętych pozycją 5602, 5603, 5903, 5906 lub 5907
-
португальский
-
Vestuário confecionado com as matérias das posições 5602, 5603, 5903, 5906 ou 5907
-
румынский
-
Îmbrăcăminte confecționată din produsele de la pozițiile 5602, 5603, 5903, 5906 sau 5907
-
словацкий
-
Odevy, celkom dohotovené z textílií položky 5602, 5603, 5903, 5906 alebo 5907
-
словенский
-
Oblačila, izdelana iz materialov iz tarifne številke 5602, 5603, 5903, 5906 ali 5907
-
финский
-
Nimikkeiden 5602, 5603, 5903, 5906 ja 5907 kankaista valmistetut vaatteet
-
французский
-
Vêtements confectionnés en produits des nos 5602, 5603, 5903, 5906 ou 5907
-
хорватский
-
Odjeća izrađena od materijala iz tarifnih brojeva 5602, 5603, 5903, 5906 ili 5907
-
чешский
-
Oděvy zcela zhotovené z textilií čísel 5602, 5603, 5903, 5906 nebo 5907
-
шведский
-
Kläder av textilvaror enligt nr 5602, 5603, 5903, 5906 eller 5907
-
эстонский
-
Rõivad rubriigis 5602, 5603, 5903, 5906 või 5907 nimetatud riidest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/621000000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}