Информация о концепции
ROINN XVIII - IONSTRAIMÍ AGUS GAIRIS OPTÚLA, FHÓTAGRAFACHA, CHINEAMATAGRAFACHA, TOMHAIS, SEICEÁLA, BHEACHT-TOMHAIS, LEIGHIS NÓ MHÁINLIACHTA; CLOIG AGUS UAIREADÓIRÍ; UIRLISÍ CEOIL; PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DÍOBH
CAIBIDIL 90 - UIRLISÍ AGUS GLÉASRA OPTÚIL, FÓTAGRAFACH, CINEAMATAGRAFACH, TOMHAIS, SEICEÁLA, BEACHT-TOMHAIS, MÍOCHAINE NÓ MÁINLIACHTA; PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DÍOBH
9031 Ionstraimí, fearais nó meaisíní tomhais nó seiceála nach bhfuil sonraithe ná áirithe in áit eile sa Chaibidil seo; teilgeoirí próifíle
Предпочитаемый термин
9031 20 00Binsí tástála
Концепция более широкого понятия
Термины
- Binsí tástála
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 903120000080
На других языках
-
английский
-
Test benches
-
болгарский
-
Изпитателни стендове
-
венгерский
-
Vizsgálópad (próbapad)
-
греческий
-
Τράπεζες (πάγκοι) δοκιμών
-
датский
-
Prøvebænke
-
испанский
-
Bancos de pruebas
-
итальянский
-
Banchi di prova
-
латышский
-
pārbaudes stendi
-
литовский
-
Bandymų stendai
-
мальтийский
-
Bankijiet tat-test
-
немецкий
-
Prüfstände
-
нидерландский
-
proefbanken
-
польский
-
Stanowiska badawcze
-
португальский
-
Bancos de ensaio
-
румынский
-
Bancuri de probă
-
словацкий
-
Skúšobné zariadenia
-
словенский
-
Merilne mize
-
финский
-
koestuspenkit
-
французский
-
Bancs d'essai
-
хорватский
-
pokusni stolovi
-
чешский
-
Zkušební zařízení
-
шведский
-
Provbänkar
-
эстонский
-
katsestendid
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/903120000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}