Информация о концепции
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 58 - FABRAICÍ FITE SPEISIALTA; FABRAICÍ TEICSTÍLE STOTHACHA; LÁSA; TAIPÉISÍ; CIUMHSÓGA; BRÓIDNÉIREACHTA
5807 Lipéid, suaitheantais agus earraí comhchosúla as ábhair theicstíle, sa phíosa, i stiallacha nó gearrtha de réir crutha nó méide, gan bróidniú
eile
Предпочитаемый термин
5807 90 10as feilt nó as ábhair neamhfhite
Концепция более широкого понятия
Термины
- as feilt nó as ábhair neamhfhite
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 580790100080
На других языках
-
английский
-
Of felt or nonwovens
-
болгарский
-
От филц или от нетъкани текстилни материали
-
венгерский
-
Nemezből vagy nem szőtt textíliából
-
греческий
-
Από πίλημα ή από ύφασμα μη υφασμένο
-
датский
-
Af filt eller fiberdug
-
испанский
-
De fieltro o de tela sin tejer
-
итальянский
-
di feltro o di stoffe non tessute
-
латышский
-
no filca un tūbas vai neaustām drānām
-
литовский
-
Iš veltinių arba iš neaustinių medžiagų
-
мальтийский
-
Tal-feltru jew ta’ drappijiet mhux minsuġin
-
немецкий
-
aus Filz oder aus Vliesstoffen
-
нидерландский
-
van vilt of van gebonden textielvlies
-
польский
-
Z filcu lub włóknin
-
португальский
-
De feltro ou de falsos tecidos
-
румынский
-
Din pâslă sau materiale nețesute
-
словацкий
-
Z plsti alebo netkaných textílií
-
словенский
-
iz klobučevine ali netkanega tekstila
-
финский
-
huopaa tai kuitukangasta
-
французский
-
en feutre ou en nontissés
-
хорватский
-
od pusta ili netkanog materijala
-
чешский
-
Z plsti nebo netkaných textilií
-
шведский
-
Av filt eller bondad duk
-
эстонский
-
vildist või lausriidest
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/580790100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}