Информация о концепции
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 20 - PŘÍPRAVKY ZE ZELENINY, OVOCE, OŘECHŮ NEBO JINÝCH ČÁSTÍ ROSTLIN
2008 Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené nebo nezahrnuté
Предпочитаемый термин
2008 80Jahody
Концепция более широкого понятия
Концепции более узкого понятия
Термины
- Jahody
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 200880000080
На других языках
-
английский
-
Strawberries
-
болгарский
-
Ягоди
-
венгерский
-
Földieper
-
греческий
-
Φράουλες
-
датский
-
Jordbær
-
ирландский
-
Sútha talún
-
испанский
-
Fresas (frutillas)
-
итальянский
-
Fragole
-
латышский
-
zemenes
-
литовский
-
Braškės ir žemuogės
-
мальтийский
-
Frawli
-
немецкий
-
Erdbeeren
-
нидерландский
-
aardbeien
-
польский
-
Truskawki i poziomki
-
португальский
-
Morangos
-
румынский
-
Căpșuni, fragi
-
словацкий
-
Jahody
-
словенский
-
Jagode
-
финский
-
mansikat
-
французский
-
Fraises
-
хорватский
-
jagode
-
шведский
-
Jordgubbar och smultron
-
эстонский
-
maasikad
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200880000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}