Информация о концепции
...
ГЛАВА 8 - ПЛОДОВЕ, ГОДНИ ЗА КОНСУМАЦИЯ; ЦИТРУСОВИ ИЛИ ПЪПЕШОВИ КОРИ
0811 Плодове, неварени или варени във вода или на пара, замразени, дори с прибавка на захар или други подсладители
Малини, къпини, черници, кръстоска на малини и къпини, френско грозде, включително касис и цариградско грозде
Други
Предпочитаемый термин
0811 20 59Къпини или черници
Концепция более широкого понятия
Термины
- Къпини или черници
Принадлежит к массиву
Идентификатор
- 081120590080
На других языках
-
английский
-
Blackberries and mulberries
-
венгерский
-
Földi szeder és faeper
-
греческий
-
Μούρα ή βατόμουρα και μούρα-σμέουρα
-
датский
-
Brombær og morbær
-
ирландский
-
Sméara dubha agus maoildearga
-
испанский
-
Zarzamoras, moras y moras-frambuesa
-
итальянский
-
More di rovo o di gelso e more-lamponi
-
латышский
-
kazenes un zīdkoka ogas
-
литовский
-
Gervuogės ir šilkmedžio vaisiai
-
мальтийский
-
Tut u ċawsli
-
немецкий
-
Brombeeren und Maulbeeren
-
нидерландский
-
bramen en moerbeien
-
польский
-
Jeżyny i morwy
-
португальский
-
Amoras, incluindo as silvestres, e amoras-framboesas
-
румынский
-
Dude, mure și hibrizi de zmeură și mure
-
словацкий
-
Černice a moruše
-
словенский
-
robide in murve
-
финский
-
karhunvatukat ja mulperinmarjat
-
французский
-
Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises
-
хорватский
-
kupine i dud (murva)
-
чешский
-
Ostružiny a moruše
-
шведский
-
Björnbär och mullbär
-
эстонский
-
põldmurakad ja mooruspuumarjad
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081120590080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}