Informação do conceito
Termo preferencial
1006 30 46Med ett förhållande mellan kornets längd och bredd av mer än 2 men under 3
Conceito superordenado
Termos não preferenciais
- Med ett förhållande mellan kornets längd och bredd av mer än 2 men under 3
Nota de âmbito
- Ris, långkornigt, delvis slipat, även polerat eller glaserat, med ett förhållande mellan kornets längd och bredd av > 2, men < 3 (exkl. förvällt och ångbehandlat "parboiled")
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 100630460080
Notação
- 1006 30 46
Termos equivalentes
-
alemão
-
mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von mehr als 2, jedoch weniger als 3
-
búlgaro
-
Със съотношение дължина/широчина, по-голямо от 2, но по-малко от 3
-
croata
-
omjera duljina/širina većeg od 2, ali manjeg od 3
-
dinamarquês
-
Med et forhold mellem kornets længde og bredde på over 2, men under 3
-
eslovaco
-
S pomerom dĺžky k šírke viac ako 2, ale menej ako 3
-
esloveno
-
z razmerjem med dolžino in širino več kot 2 in manj kot 3
-
espanhol
-
Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3
-
estoniano
-
tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3
-
finlandês
-
jyvän pituuden ja leveyden välinen suhdeluku suurempi kuin 2 mutta pienempi kuin 3
-
francês
-
présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3
-
grego
-
Του οποίου ο λόγος μήκος/πλάτος είναι μεγαλύτερος του 2 αλλά μικρότερος του 3
-
holandês
-
waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3
-
húngaro
-
Hosszúság/szélesség aránya több mint 2, de 3-nál kisebb
-
inglês
-
Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3
-
irlandês
-
a bhfuil cóimheas faid/leithid is mó ná 2 ach is lú ná 3 ag a gráinní
-
italiano
-
con un rapporto lunghezza/larghezza superiore a 2 o inferiore a 3
-
letão
-
ar garuma un platuma attiecību lielāku par 2, bet mazāku par 3
-
lituano
-
Kurių grūdo ilgio ir pločio santykis didesnis kaip 2, bet mažesnis kaip 3
-
maltês
-
Bi proporzjon bejn it-tul u l-wisa’ akbar minn 2 iżda iżgħar minn 3
-
polonês
-
O stosunku długości do szerokości większym niż 2, ale mniejszym niż 3
-
português
-
Com uma relação comprimento/largura superior a 2, mas inferior a 3
-
romeno
-
Care au raportul lungime/lățime peste 2, dar sub 3
-
tcheco
-
S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/100630460080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}