Informação do conceito
Termo preferencial
62KAPITOLU 62 - OĠĠETTI TAL-ILBIES U AĊĊESSORJI TAL-ĦWEJJEĠ, MHUX INNITTJATI U MHUX MAĦDUMIN BIL-GANĊ
Conceito superordenado
Conceitos subordinados
- 6201 6201 Palitojiet, ġakkuni, imnatar, kapep, anoraks (inkluż ġkieket tal-iskijar), windcheaters, ġkieket li jilqgħu għar-riħ u oġġetti simili tal-irġiel jew tas-subien, għajr dawk tal-intestatura 6203
- 6202 6202 Palitojiet, ġakkuni, imnatar, kapep, anoraks (inkluż ġkieket tal-iskijjar), windcheaters, ġkieket li jilqgħu għar-riħ u oġġetti simili tan-nisa jew tal-bniet, għajr dawk tal-intestatura 6204
- 6203 6203 Ilbiesi intieri, tibdiliet ikkoordinati, ġkieket, blejżers, qliezet twal, overalls tat-tip “bib and brace”, qliezet ta’ taħt l-irkoppa u xorzijiet (għajr il-malji tal-għawm) tal-irġiel jew tas-subien
- 6204 6204 Ilbiesi intieri, tibdiliet ikkoordinati, ġkieket, blejżers, ilbiesi, dbielet, dbielet mifrudin, qliezet twal, overalls tat-tip “bib and brace”, qliezet ta’ taħt l-irkoppa u xorzijiet (għajr il-malji tal-għawm) tan-nisa jew tal-bniet
- 6205 6205 Qomos tal-irġiel u tas-subien
- 6206 6206 Blouses, qomos u kamiċetti tan-nisa jew tal-bniet
- 6207 6207 Flokkijiet ta’ taħt taċ-ċingi u flokkijiet ta’ taħt oħrajn, qliezet ta’ taħt, briefs, qomos tas-sodda, piġami, ġagagi tal-banju, dressing gowns u oġġetti simili tal-irġiel jew tas-subien
- 6208 6208 Flokkijiet ta’ taħt taċ-ċingi u flokkijiet ta’ taħt oħrajn, dbielet ta’ taħt, ilbiesi ta’ taħt, briefs, qliezet ta’ taħt, ilbiesi tas-sodda, piġami, négligés, ġagagi tal-banju, dressing gowns u oġġetti simili tan-nisa jew tal-bniet
- 6209 6209 Ħwejjeġ u aċċessorji tal-ħwejjeġ tat-trabi
- 6210 6210 Ħwejjeġ, magħmulin minn drappijiet tal-intestaturi 5602, 5603, 5903, 5906 jew 5907
- 6211 6211 Tracksuits, ilbiesi tal-iskijjar u malji tal-għawm; ħwejjeġ oħrajn
- 6212 6212 Riċipetti, kriepet, panċieri, ċingi tal-qliezet u tal-kalzetti, takkalji u oġġetti simili u l-parts tagħhom, ikunu u ma jkunux maħdumin bil-labar jew bil-ganċ
- 6213 6213 Imkatar
- 6214 6214 Xalel, xalpi, maflers, mantilji, velijiet u oġġetti bħalhom
- 6215 6215 Ingravajjet, ċfuf u mkatar tal-għonq
- 6216 00 00 6216 00 00 Ingwanti, mittens u moffoli
- 6217 6217 Aċċessorji oħrajn tal-ħwejjeġ immanifatturati; parts tal-ilbies jew tal-aċċessorji tal-ilbies, għajr dawk tal-intestatura 6212
Termos não preferenciais
- KAPITOLU 62 - OĠĠETTI TAL-ILBIES U AĊĊESSORJI TAL-ĦWEJJEĠ, MHUX INNITTJATI U MHUX MAĦDUMIN BIL-GANĊ
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 620021000090
Notação
- 62
Termos equivalentes
-
alemão
-
KAPITEL 62 - KLEIDUNG UND BEKLEIDUNGSZUBEHÖR, AUSGENOMMEN AUS GEWIRKEN ODER GESTRICKEN
-
búlgaro
-
ГЛАВА 62 - ОБЛЕКЛА И ДОПЪЛНЕНИЯ ЗА ОБЛЕКЛАТА, РАЗЛИЧНИ ОТ ТРИКОТАЖНИТЕ ИЛИ ПЛЕТЕНИТЕ
-
croata
-
POGLAVLJE 62 - ODJEĆA I PRIBOR ZA ODJEĆU, OSIM PLETENIH ILI KUKIČANIH
-
dinamarquês
-
KAPITEL 62 - BEKLÆDNINGSGENSTANDE OG TILBEHØR TIL BEKLÆDNINGSGENSTANDE, UNDTAGEN VARER AF TRIKOTAGE
-
eslovaco
-
62. KAPITOLA - ODEVY A ODEVNÉ DOPLNKY, NEPLETENÉ ALEBO NEHÁČKOVANÉ
-
esloveno
-
POGLAVJE 62 - OBLAČILNI IZDELKI IN OBLAČILNI DODATKI, NEPLETENI ALI NEKVAČKANI
-
espanhol
-
CAPÍTULO 62 - PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE VESTIR, EXCEPTO LOS DE PUNTO
-
estoniano
-
GRUPP 62 - RÕIVAD NING RÕIVAMANUSED, V.A SILMKOELISED VÕI HEEGELDATUD
-
finlandês
-
62 RYHMÄ - VAATTEET JA VAATETUSTARVIKKEET, MUUTA KUIN NEULOSTA
-
francês
-
CHAPITRE 62 - VÊTEMENTS ET ACCESSOIRES DU VÊTEMENT, AUTRES QU'EN BONNETERIE
-
grego
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 62 - ΕΝΔΥΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΝΔΥΜΑΤΟΣ, ΑΛΛΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΛΕΚΤΑ
-
holandês
-
HOOFDSTUK 62 - KLEDING EN KLEDINGTOEBEHOREN, ANDERE DAN VAN BREI- OF HAAKWERK
-
húngaro
-
62. ÁRUCSOPORT - RUHÁZATI ÁRUCIKKEK, KELLÉKEK ÉS TARTOZÉKOK, A KÖTÖTTEK VAGY HURKOLTAK KIVÉTELÉVEL
-
inglês
-
CHAPTER 62 - ARTICLES OF APPAREL AND CLOTHING ACCESSORIES, NOT KNITTED OR CROCHETED
-
irlandês
-
CAIBIDIL 62 - BAILL ÉADAIGH AGUS GABHÁLAIS ÉADAIGH, GAN CNIOTÁIL GAN CRÓISEÁIL
-
italiano
-
CAPITOLO 62 - ARTICOLI DI ABBIGLIAMENTO E ACCESSORI DI ABBIGLIAMENTO, DIVERSI DA QUELLI A MAGLIA O ALL’UNCINETTO
-
letão
-
62. NODAĻA - APĢĒRBA GABALI UN APĢĒRBA PIEDERUMI, KAS NAV ADĪTI VAI TAMBORĒTI
-
lituano
-
62 SKIRSNIS - DRABUŽIAI IR JŲ PRIEDAI, IŠSKYRUS MEGZTUS IR NERTUS
-
polonês
-
DZIAŁ 62 - ARTYKUŁY ODZIEŻOWE I DODATKI ODZIEŻOWE, NIEDZIANE
-
português
-
CAPÍTULO 62 - VESTUÁRIO E SEUS ACESSÓRIOS, EXCETO DE MALHA
-
romeno
-
CAPITOLUL 62 - ÎMBRĂCĂMINTE ȘI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT CELE TRICOTATE SAU CROȘETATE
-
sueco
-
KAPITEL 62 - KLÄDER OCH TILLBEHÖR TILL KLÄDER, AV ANNAN TEXTILVARA ÄN TRIKÅ
-
tcheco
-
KAPITOLA 62 - ODĚVY A ODĚVNÍ DOPLŇKY, JINÉ NEŽ PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/620021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}