Informação do conceito
XIII SADAĻA - AKMENS, ĢIPŠA, CEMENTA, AZBESTA, VIZLAS UN TAMLĪDZĪGU MATERIĀLU IZSTRĀDĀJUMI; KERAMIKAS IZSTRĀDĀJUMI; STIKLS UN STIKLA IZSTRĀDĀJUMI
68. NODAĻA - AKMENS, ĢIPŠA, CEMENTA, AZBESTA, VIZLAS UN TAMLĪDZĪGU MATERIĀLU IZSTRĀDĀJUMI
6813 Berzes materiāli vai izstrādājumi no tiem (piemēram, loksnes, ruļļi, lentes, segmenti, diski, paplākšņi, kluči), nesamontēti, bremzēm, sajūgiem vai tamlīdzīgiem mehānismiem, uz azbesta, citu minerālvielu vai celulozes bāzes kopā ar tekstila vai citiem materiāliem vai bez tiem
nesatur azbestu
Termo preferencial
6813 81 00bremžu uzlikas un kluči
Conceito superordenado
Termos não preferenciais
- bremžu uzlikas un kluči
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 681381000080
Notação
- 6813 81 00
Termos equivalentes
-
alemão
-
Bremsbeläge und Bremsklötze
-
búlgaro
-
Гарнитури за спирачки
-
croata
-
kočione obloge i pločice
-
dinamarquês
-
Bremsebelægninger
-
eslovaco
-
Brzdové obloženia a podložky
-
esloveno
-
zavorne obloge in ploščice
-
espanhol
-
Guarniciones para frenos
-
estoniano
-
pidurihõõrdkatted ja -klotsid
-
finlandês
-
jarruhihnat ja -palat
-
francês
-
Garnitures de freins
-
grego
-
Παρεμβύσματα φρένων
-
holandês
-
remvoering
-
húngaro
-
Fékbetétek és fékpofák
-
inglês
-
Brake linings and pads
-
irlandês
-
Líneáil coscáin agus pillíní coscáin
-
italiano
-
Guarnizioni per freni
-
lituano
-
Stabdžių antdėklai ir trinkelės
-
maltês
-
Firrodi u pads tal-brejkijiet
-
polonês
-
Okładziny i klocki hamulcowe
-
português
-
Guarnições para travões (freios)
-
romeno
-
Garnituri de frână
-
sueco
-
Bromsbelägg och bromsklossar
-
tcheco
-
Brzdová obložení a podložky
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/681381000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}