Informação do conceito
SECTION VIII - PEAUX, CUIRS, PELLETERIES ET OUVRAGES EN CES MATIÈRES; ARTICLES DE BOURRELLERIE OU DE SELLERIE; ARTICLES DE VOYAGE, SACS À MAIN ET CONTENANTS SIMILAIRES; OUVRAGES EN BOYAUX
CHAPITRE 43 - PELLETERIES ET FOURRURES; PELLETERIES FACTICES
4302 Pelleteries tannées ou apprêtées (y compris les têtes, queues, pattes et autres morceaux, déchets et chutes), non assemblées ou assemblées (sans adjonction d'autres matières), autres que celles du no 4303
Pelleteries entières et leurs morceaux et chutes, assemblés
Termo preferencial
4302 30 10Peaux dites « allongées »
Conceito superordenado
Termos não preferenciais
- Peaux dites « allongées »
Nota de âmbito
- Peaux dites 'allongées', tannées ou apprêtées
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 430230100080
Notação
- 4302 30 10
Termos equivalentes
-
alemão
-
„ausgelassene“ Pelzfelle
-
búlgaro
-
„Удължени“ кожухарски кожи
-
croata
-
krzna od vrpci
-
dinamarquês
-
Rykkede pelsskind
-
eslovaco
-
„Vypúšťané“ kožušiny
-
esloveno
-
spuščeno krzno
-
espanhol
-
Pieles llamadas «alargadas»
-
estoniano
-
tükkidest kokkupandud karusnahad
-
finlandês
-
rykätyt turkisnahat
-
grego
-
Δέρματα με την ονομασία «επιμηκυνθέντα»
-
holandês
-
uitgelaten vellen
-
húngaro
-
„Kieresztett” szőrmék
-
inglês
-
‘Dropped’ furskins
-
irlandês
-
Seithí fionnaidh « sínte »
-
italiano
-
Pelli dette « allungate »
-
letão
-
izlaistas kažokādas
-
lituano
-
„Dėmėti“ kailiai
-
maltês
-
Ġlud tal-pelliċċerija “mtawla”
-
polonês
-
„Dropiate” skóry futerkowe
-
português
-
Peles denominadas « alongadas »
-
romeno
-
Piei numite „întinse”
-
sueco
-
S.k. utryckta skinn
-
tcheco
-
„Vypouštěné“ kožešiny
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/430230100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}