Informação do conceito
Termo preferencial
93KAPITEL 93 - VÅBEN OG AMMUNITION SAMT DELE OG TILBEHØR DERTIL
Conceito superordenado
Conceitos subordinados
- 9301 9301 Våben til militær brug, undtagen revolvere, pistoler og våben henhørende under pos. 9307
- 9302 00 00 9302 00 00 Revolvere og pistoler, undtagen varer henhørende under pos. 9303 eller 9304
- 9303 9303 Andre ildvåben og lignende våben, som virker ved antændelse af en eksplosiv ladning (fx jagtgeværer og -rifler, ildvåben til forladning, signalpistoler og andet udstyr udelukkende til afgivelse af lyssignaler, pistoler og revolvere til løst krudt, boltpistoler til slagteribrug, lineudskydningsapparater)
- 9304 00 00 9304 00 00 Andre våben (fx luft- og fjederbøsser, knipler), undtagen varer henhørende under pos. 9307
- 9305 9305 Dele og tilbehør til varer henhørende under pos. 9301 til 9304
- 9306 9306 Bomber, granater, torpedoer, miner, missiler og lignende krigsammunition, samt dele dertil; anden ammunition (fx patroner) og projektiler samt dele dertil, herunder hagl og forladninger
- 9307 00 00 9307 00 00 Sabler, huggerter, bajonetter, lanser og lignende våben samt dele og skeder dertil
Termos não preferenciais
- KAPITEL 93 - VÅBEN OG AMMUNITION SAMT DELE OG TILBEHØR DERTIL
Nota de âmbito
- Kapitel 93, VÅBEN OG AMMUNITION SAMT DELE OG TILBEHØR DERTIL
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 930021000090
Notação
- 93
Termos equivalentes
-
alemão
-
KAPITEL 93 - WAFFEN UND MUNITION; TEILE DAVON UND ZUBEHÖR
-
búlgaro
-
ГЛАВА 93 - ОРЪЖИЯ, МУНИЦИИ И ТЕХНИТЕ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
-
croata
-
POGLAVLJE 93 - ORUŽJE I STRELJIVO; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR
-
eslovaco
-
93. KAPITOLA - ZBRANE A STRELIVO; ICH ČASTI, SÚČASTI A PRÍSLUŠENSTVO
-
esloveno
-
POGLAVJE 93 - OROŽJE IN STRELIVO; NJUNI DELI IN PRIBOR
-
espanhol
-
CAPÍTULO 93 - ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y ACCESORIOS
-
estoniano
-
GRUPP 93 - RELVAD JA LASKEMOON; NENDE OSAD JA TARVIKUD
-
finlandês
-
93 RYHMÄ - ASEET JA AMPUMATARVIKKEET; NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
-
francês
-
CHAPITRE 93 - ARMES, MUNITIONS ET LEURS PARTIES ET ACCESSOIRES
-
grego
-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 93 - ΟΠΛΑ, ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥΣ
-
holandês
-
HOOFDSTUK 93 - WAPENS EN MUNITIE; DELEN EN TOEBEHOREN DAARVAN
-
húngaro
-
93. ÁRUCSOPORT - FEGYVEREK ÉS LŐSZEREK; EZEK ALKATRÉSZEI ÉS TARTOZÉKAI
-
inglês
-
CHAPTER 93 - ARMS AND AMMUNITION; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
-
irlandês
-
CAIBIDIL 93 - AIRM AGUS ARMLÓN; PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DÍOBH
-
italiano
-
CAPITOLO 93 - ARMI, MUNIZIONI E LORO PARTI ED ACCESSORI
-
letão
-
93. NODAĻA - IEROČI UN MUNĪCIJA; TO DAĻAS UN PIEDERUMI
-
lituano
-
93 SKIRSNIS - GINKLAI IR ŠAUDMENYS; JŲ DALYS IR REIKMENYS
-
maltês
-
KAPITOLU 93 - ARMI U MUNIZZJON; PARTS U AĊĊESSORJI TAGĦHOM
-
polonês
-
DZIAŁ 93 - BROŃ I AMUNICJA; ICH CZĘŚCI I AKCESORIA
-
português
-
CAPÍTULO 93 - ARMAS E MUNIÇÕES; SUAS PARTES E ACESSÓRIOS
-
romeno
-
CAPITOLUL 93 - ARME, MUNIȚIE, PĂRȚI ȘI ACCESORII ALE ACESTORA
-
sueco
-
KAPITEL 93 - VAPEN OCH AMMUNITION; DELAR OCH TILLBEHÖR TILL VAPEN OCH AMMUNITION
-
tcheco
-
KAPITOLA 93 - ZBRANĚ A STŘELIVO; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/930021000090
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}