Informação do conceito
TŘÍDA XV - OBECNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ
KAPITOLA 73 - VÝROBKY ZE ŽELEZA NEBO OCELI
7308 Konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích
Termo preferencial
7308 20 00Věže a příhradové sloupy
Termos não preferenciais
- Věže a příhradové sloupy
Nota de âmbito
- Věže a příhradové sloupy, ze železa nebo oceli
Pertence ao conjunto coordenado
Identificador
- 730820000080
Notação
- 7308 20 00
Termos equivalentes
-
alemão
-
Türme und Gittermaste
-
búlgaro
-
Кули и стълбове
-
croata
-
tornjevi i rešetkasti stupovi
-
dinamarquês
-
Tårne og gittermaster
-
eslovaco
-
Veže, stožiare a priehradové stĺpy
-
esloveno
-
Stolpi in predalčni stebri
-
espanhol
-
Torres y castilletes
-
estoniano
-
tornid ja sõrestikmastid
-
finlandês
-
tornit ja ristikkomastot
-
francês
-
Tours et pylônes
-
grego
-
Πύργοι και πυλώνες
-
holandês
-
torens en vakwerkmasten
-
húngaro
-
Torony és rácsszerkezetű oszlop
-
inglês
-
Towers and lattice masts
-
irlandês
-
Túir agus crainn laitíse
-
italiano
-
Torri e piloni
-
letão
-
piloni un režģu masti
-
lituano
-
Bokštai ir ažūriniai stiebai
-
maltês
-
Torrijiet u arbli kannizzata
-
polonês
-
Wieże i maszty kratowe
-
português
-
Torres e pórticos
-
romeno
-
Turnuri și piloni
-
sueco
-
Torn och fackverksmaster
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/730820000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}