Informação do conceito
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2009 Súnna torthaí nó cnónna (lena n-áirítear úrfhíon fíonchaor agus uisce cnó cócó) agus súnna glasraí, neamhchoipthe agus nach bhfuil biotáille bhreise curtha leo, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin breise curtha leo nó ná bíodh
Termo preferencial
Sú oráiste
Conceitos subordinados
Termos não preferenciais
- Sú oráiste
Identificador
- 200911000010
Termos equivalentes
-
alemão
-
Orangensaft
-
búlgaro
-
Сок от портокали
-
croata
-
sok od naranče
-
dinamarquês
-
Appelsinsaft
-
eslovaco
-
Pomarančová šťava
-
esloveno
-
Pomarančni sok
-
espanhol
-
Jugo de naranja
-
estoniano
-
apelsinimahl
-
finlandês
-
appelsiinimehu
-
francês
-
Jus d'orange
-
grego
-
Χυμοί πορτοκαλιού
-
holandês
-
sinaasappelsap
-
húngaro
-
Narancslé
-
inglês
-
Orange juice
-
italiano
-
Succo di arancia
-
letão
-
apelsīnu sula
-
lituano
-
Apelsinų sultys
-
maltês
-
Meraq tal-larinġ
-
polonês
-
Sok pomarańczowy
-
português
-
Sumo (suco) de laranja
-
romeno
-
Suc de portocale
-
sueco
-
Apelsinsaft
-
tcheco
-
Pomerančová šťáva
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200911000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}