Informações sobre o conceito
SECTION IV - PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES; PRODUCTS, WHETHER OR NOT CONTAINING NICOTINE, INTENDED FOR INHALATION WITHOUT COMBUSTION; OTHER NICOTINE CONTAINING PRODUCTS INTENDED FOR THE INTAKE OF NICOTINE INTO THE HUMAN BODY
CHAPTER 20 - PREPARATIONS OF VEGETABLES, FRUIT, NUTS OR OTHER PARTS OF PLANTS
2009 Fruit or nut juices (including grape must and coconut water) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter
Termo preferencial
2009 50Tomato juice
Conceitos mais restritos
Termos alternativos
- Tomato juice
Nota de escopo
- Tomato juice, unfermented, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit)
Pertence à lista
Identificador
- 200950000080
Notação
- 2009 50
Em outros idiomas
-
alemão
-
Tomatensaft
-
búlgaro
-
Доматен сок
-
croata
-
sok od rajčice
-
dinamarquês
-
Tomatsaft
-
eslovaco
-
Rajčiaková šťava
-
esloveno
-
Paradižnikov sok
-
espanhol
-
Jugo de tomate
-
estoniano
-
tomatimahl
-
finlandês
-
tomaattimehu
-
francês
-
Jus de tomate
-
grego
-
Χυμοί ντομάτας
-
holandês
-
tomatensap
-
húngaro
-
Paradicsomlé
-
irlandês
-
Sú trátaí
-
italiano
-
Succo di pomodoro
-
letão
-
tomātu sula
-
lituano
-
Pomidorų sultys
-
maltês
-
Meraq tat-tadam
-
polonês
-
Sok pomidorowy
-
português
-
Sumo (suco) de tomate
-
romeno
-
Suc de tomate
-
sueco
-
Tomatsaft
-
tcheco
-
Rajčatová šťáva
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200950000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}