Informações sobre o conceito
...
CAPITOLUL 39 - MATERIALE PLASTICE ȘI ARTICOLE DIN MATERIAL PLASTIC
II. DEȘEURI, ȘPAN, TALAȘ, SPĂRTURI; SEMIFABRICATE; ARTICOLE
3920 Alte plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din materiale plastice nealveolare, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport
Din polimeri de etilenă
Termo preferencial
Cu grosime de maximum 0,125 mm
Conceito mais amplo
Conceitos mais restritos
Termos alternativos
- Cu grosime de maximum 0,125 mm
Identificador
- 392010230010
Em outros idiomas
-
alemão
-
mit einer Dicke von 0,125 mm oder weniger
-
búlgaro
-
С дебелина, непревишаваща 0,125 mm
-
croata
-
debljine ne veće od 0,125 mm
-
dinamarquês
-
Af tykkelse ikke over 0,125 mm
-
eslovaco
-
S hrúbkou nepresahujúcou 0,125 mm
-
esloveno
-
debeline do vključno 0,125 mm (skupna debelina)
-
espanhol
-
De espesor inferior o igual a 0,125 mm
-
estoniano
-
paksusega kuni 0,125 mm
-
finlandês
-
paksuus enintään 0,125 mm
-
francês
-
d'une épaisseur n'excédant pas 0,125 mm
-
grego
-
Πάχους που δεν υπερβαίνει τα 0,125 mm
-
holandês
-
met een dikte van niet meer dan 0,125 mm
-
húngaro
-
Legfeljebb 0,125 mm vastagságú
-
inglês
-
Of a thickness not exceeding 0,125 mm
-
irlandês
-
atá ar tiús nach mó ná 0,125 mm
-
italiano
-
di spessore inferiore o uguale a 0,125 mm
-
letão
-
ne biezākas par 0,125 mm
-
lituano
-
Kurių storis ne didesnis kaip 0,125 mm
-
maltês
-
Ta’ ħxuna li ma taqbiżx iż-0,125 mm
-
polonês
-
O grubości nieprzekraczającej 0,125 mm
-
português
-
De espessura não superior a 0,125 mm
-
sueco
-
Med en tjocklek av högst 0,125 mm
-
tcheco
-
O tloušťce nepřesahující 0,125 mm
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/392010230010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}