Informações sobre o conceito
TAQSIMA XVI - MAKKINARJU U APPARAT MEKKANIKU; TAGĦMIR ELETTRIKU; PARTS TAGĦHOM; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU L-ĦOSS; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU STAMPA U ĦOSS TELEVIŻIVI U PARTS U AĊĊESSORJI TA’ DAWN L-OĠĠETTI
KAPITOLU 85 - MAKKINARJU U TAGĦMIR ELETTRIKU U PARTS TAGĦHOM; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U JIRRIPRODUĊU L-ĦOSS, STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U JIRRIPRODUĊU L-ISTAMPI U L-ĦOSS TAT-TELEVIŻJONI, U PARTS U AĊĊESSORJI TA’ DAWN L-OĠĠETTI
8525 Apparat tat-trażmissjoni għax-xandir bir-radju jew bit-televiżjoni, kemm jekk fih u kemm jekk ma fihx apparat ta’ riċezzjoni jew apparat ta’ rrekordjar jew riproduzzjoni; kameras tat-televiżjoni, kameras diġitali u videocameras li jirrekordjaw
Kameras tat-televiżjoni, kameras diġitali u video camera recorders
Termo preferencial
8525 81 00L-oġġetti b’veloċità għolja kif speċifikat fin-Nota 1 tas-Subintestatura ta’ dan il-Kapitolu
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- L-oġġetti b’veloċità għolja kif speċifikat fin-Nota 1 tas-Subintestatura ta’ dan il-Kapitolu
Pertence à lista
Identificador
- 852581000080
Notação
- 8525 81 00
Em outros idiomas
-
alemão
-
Hochgeschwindigkeits-Erzeugnisse gemäß der Unterpositions-Anmerkung 1 zu diesem Kapitel
-
búlgaro
-
Високоскоростни стоки, упоменати в забележка 1 към подпозициите от настоящата глава
-
croata
-
visokobrzinski proizvodi navedeni u napomeni 1 za podbrojeve uz ovo poglavlje
-
dinamarquês
-
Højhastighedsvarer som nævnt i underpositionsbestemmelse 1 i dette kapitel
-
eslovaco
-
Vysokorýchlostné výrobky uvedené v poznámke k podpoložkám 1 k tejto kapitole
-
esloveno
-
visokohitrostno blago, navedeno v opombi 1 k tarifnim podštevilkam k temu poglavju
-
espanhol
-
Ultrarrápidas, especificadas en la Nota 1 de subpartida de este Capítulo
-
estoniano
-
käesoleva grupi alamrubriigi märkuses 1 nimetatud kiiretoimelised tooted
-
finlandês
-
tämän ryhmän 1 alanimikehuomautuksessa eritellyt suurnopeustavarat
-
francês
-
Ultrarapides, mentionnés dans la note 1 de sous-positions du présent chapitre
-
grego
-
Προϊόντα υψηλής ταχύτητας, όπως ορίζονται στη Σημείωση διακρίσεων 1 του παρόντος Κεφαλαίου
-
holandês
-
hogesnelheidsgoederen, bedoeld bij aanvullende aantekening 1 op dit hoofdstuk
-
húngaro
-
Az árucsoporthoz tartozó Alszámos megjegyzések 1. pontjában meghatározott nagysebességű áruk
-
inglês
-
High-speed goods as specified in subheading note 1 to this chapter
-
irlandês
-
Earraí ardluais mar a shonraítear i nóta cheannteideal 1 a ghabhann leis an gcaibidil seo
-
italiano
-
ad alta velocità, specificate nella nota di sottovoci 1 di questo capitolo
-
letão
-
ātrdarbīgas kameras, kā aprakstīts šīs nodaļas 1. piezīmē par apakšpozīcijām
-
lituano
-
Didelės spartos prekės, nurodytos šio skirsnio 1 subpozicijų pastaboje
-
polonês
-
Wyroby charakteryzujące się dużą prędkością działania wymienione w uwadze 1 do podpozycji do tego działu
-
português
-
Ultrarrápidas, mencionadas na Nota de subposições 1 do presente Capítulo
-
romeno
-
Produse ultrarapide, menționate în nota de subpoziții 1 din prezentul capitol
-
sueco
-
Höghastighetsvaror enligt anmärkning 1 till undernummer till detta kapitel
-
tcheco
-
Vysokorychlostní zboží specifikované v poznámce k položkám 1 k této kapitole
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/852581000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}