Informações sobre o conceito
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8432 Innealra talmhaíochta, gortóireachta nó foraoiseachta le haghaidh ullmhú nó saothrú na hithreach; rollóirí faiche nó faiche spóirt
Brácaí, corraitheoirí, cartairí, glantóirí fiailí agus grafóga
Termo preferencial
8432 21 00Brácaí diosca
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- Brácaí diosca
Pertence à lista
Identificador
- 843221000080
Notação
- 8432 21 00
Em outros idiomas
-
alemão
-
Scheibeneggen
-
búlgaro
-
Дискови брани
-
croata
-
tanjurače
-
dinamarquês
-
Tallerkenharver
-
eslovaco
-
Tanierové brány
-
esloveno
-
krožne brane
-
espanhol
-
Gradas (rastras) de discos
-
estoniano
-
ketasäkked
-
finlandês
-
lautasäkeet
-
francês
-
Herses à disques (pulvériseurs)
-
grego
-
Βολοκόποι με δίσκο (κονιορτοποιητές)
-
holandês
-
schijfeggen
-
húngaro
-
Tárcsás borona
-
inglês
-
Disc harrows
-
italiano
-
Erpici a dischi (polverizzatori)
-
letão
-
šķīvju ecēšas
-
lituano
-
Lėkštinės akėčios
-
maltês
-
Xtiebi bid-diska
-
polonês
-
Brony talerzowe
-
português
-
Grades de discos
-
romeno
-
Grape cu disc (pulverizatoare)
-
sueco
-
Tallriksharvar
-
tcheco
-
Talířové brány
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/843221000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}