Informações sobre o conceito
ROINN V - TÁIRGÍ MIANRACHA
CAIBIDIL 25 - SALANN; SULFAR; ITHREACHA AGUS CLOCHA; ÁBHAIR PHLÁSTRÁLA, AOL AGUS STROIGHIN
2517 Púróga, gairbhéal, cloch bhriste nó bhrúite, de chineál is gnách a úsáid i dtathagú coincréite, i ródmhiotalú nó d'iarnród nó ballasta eile, scaineagán agus breochloch, bídís teaschóireáilte nó ná bídís; macadam slaige, drais nó dramhaíola tionsclaíche comhchosúla, bíodh na hábhair a luaitear sa chéad chuid den cheannteideal iontu nó ná bíodh; tarramhacadam; gráinníní, sliseanna agus púdar cloch faoi cheannteideal 2515 nó 2516, bídís teaschóireáilte nó ná bídís
Termo preferencial
2517 30 00Tarramhacadam
Termos alternativos
- Tarramhacadam
Pertence à lista
Identificador
- 251730000080
Notação
- 2517 30 00
Em outros idiomas
-
alemão
-
Teermakadam
-
búlgaro
-
Смолен макадам
-
croata
-
termakadam
-
dinamarquês
-
Tjæremakadam
-
eslovaco
-
Dechtový makadam
-
esloveno
-
Termakadam
-
espanhol
-
Macadán alquitranado
-
estoniano
-
gudroneeritud killustikkate
-
finlandês
-
tervasepeli
-
francês
-
Tarmacadam
-
grego
-
Σκύρα πισσωμένα
-
holandês
-
teermacadam
-
húngaro
-
Kátrányozott makadám
-
inglês
-
Tarred macadam
-
italiano
-
Tarmacadam
-
letão
-
darvotas šķembas (makadams)
-
lituano
-
Dervotas makadamas
-
maltês
-
Makadam bil-qatran
-
polonês
-
Makadam smołowany
-
português
-
Tarmacadame
-
romeno
-
Macadam gudronat pentru șosele
-
sueco
-
Tjärmakadam
-
tcheco
-
Dehtový makadam
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/251730000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}