Informações sobre o conceito
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 16 - ULLMHÓIDÍ Ó FHEOIL, Ó ÉISC, Ó CHRÚSTAIGH, Ó MHOILISC NÓ Ó INVEIRTEABRAIGH UISCE EILE, NÓ Ó FHEITHIDÍ
1602 Feoil, scairteach feola, fuil nó feithidí eile, iad ullmhaithe nó leasaithe
ó ae d'aon ainmhí
Termo preferencial
1602 20 10ae gé nó lachan
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- ae gé nó lachan
Pertence à lista
Identificador
- 160220100080
Notação
- 1602 20 10
Em outros idiomas
-
alemão
-
von Gänsen oder Enten
-
búlgaro
-
От гъски или от патици
-
croata
-
od guščje ili pačje jetre
-
dinamarquês
-
Af gåse- eller andelever
-
eslovaco
-
Z husacej alebo kačacej pečene
-
esloveno
-
gosja ali račja jetra
-
espanhol
-
De ganso o de pato
-
estoniano
-
hane- või pardimaksast
-
finlandês
-
hanhen- tai ankanmaksasta valmistetut
-
francês
-
d'oie ou de canard
-
grego
-
Χήνας ή πάπιας
-
holandês
-
van ganzen of van eenden
-
húngaro
-
Liba- vagy kacsamájból
-
inglês
-
Goose or duck liver
-
italiano
-
di oca o di anatra
-
letão
-
zosu vai pīļu aknām
-
lituano
-
Žąsų arba ančių kepenėlių
-
maltês
-
Fwied tal-wiżża jew tal-papra
-
polonês
-
Z wątróbki gęsiej lub kaczej
-
português
-
De ganso ou de pato
-
romeno
-
De gâscă sau de rață
-
sueco
-
Gås- eller anklever
-
tcheco
-
Husí nebo kachní játra
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160220100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}