Informações sobre o conceito
Termo preferencial
hedelmäsekoitukset, joissa yksittäisen hedelmälajin osuus on enintään 50 prosenttia hedelmien kokonaispainosta
Conceito mais amplo
Conceitos mais restritos
Termos alternativos
- hedelmäsekoitukset, joissa yksittäisen hedelmälajin osuus on enintään 50 prosenttia hedelmien kokonaispainosta
Identificador
- 200897720020
Em outros idiomas
-
alemão
-
Mischungen von Früchten, bei denen das Gewicht keines Anteils mehr als 50 GHT des Gesamtgewichts der Früchte beträgt
-
búlgaro
-
Смеси, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото ѝ тегло
-
croata
-
mješavine voća u kojima maseni udio pojedine vrste voće nije veći od 50 % ukupne mase voća
-
dinamarquês
-
Frugtblandinger, der indeholder 50 vægtprocent og derunder af en enkelt frugt (beregnet af frugternes vægt)
-
eslovaco
-
Zmesi ovocia, v ktorých hmotnosť ani jedného druhu ovocia nepresahuje 50 % z celkovej hmotnosti zmesi
-
esloveno
-
mešanice sadja, v katerih delež ene vrste sadja ne presega 50 mas. % skupne mase sadja
-
espanhol
-
Mezclas en las que ningún fruto sea superior al 50 % en peso del total de los frutos presentados
-
estoniano
-
puuviljade segud, milles mis tahes ühe puuvilja osatähtsus ei ületa 50 % kogumassist
-
francês
-
Mélanges dans lesquels aucun des fruits les composant ne dépasse 50 % en poids du total des fruits présentés
-
grego
-
Μείγματα στα οποία κανένας από τους καρπούς και τα φρούτα που τα αποτελούν δεν υπερβαίνει το 50 % κατά βάρος του συνόλου των καρπών και φρούτων
-
holandês
-
mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten
-
húngaro
-
Gyümölcskeverék, amelyben egyetlen gyümölcs tömege sem haladja meg az összes tömeg 50 százalékát
-
inglês
-
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 % of the total weight of the fruit
-
irlandês
-
Meascáin torthaí nach bhfuil níos mó ná 50 % de mheáchan iomlán na dtorthaí in aon toradh amháin astu
-
italiano
-
Miscugli nei quali nessuna della frutta componente supera, in peso, 50 % del totale della frutta presente
-
letão
-
augļu maisījumi, kuros nevienu augļu nav vairāk par 50 % no augļu kopējā svara
-
lituano
-
Vaisių mišiniai, kuriuose nė vienos rūšies vaisių kiekis ne didesnis kaip 50 % visų vaisių masės
-
maltês
-
Taħlitiet tal-frott li fihom l-ebda frotta singola ma taqbeż il-50 % skont il-piż totali tal-frott
-
polonês
-
Mieszanki owocowe, w których udział żadnego z pojedynczych owoców nie przekracza 50 % masy całkowitej owoców
-
português
-
Misturas nas quais nenhuma da fruta componente ultrapasse 50 %, em peso, da totalidade das frutas
-
romeno
-
Amestecuri în care nici unul din fructele componente nu reprezintă o cantitate mai mare de 50 % din greutatea totală a fructelor prezente
-
Blandningar av frukter, i vilka ingen enstaka frukt utgör mer än 50 viktprocent av den totala vikten
sueco
-
Blandningar av frukter, i vilka ingen enstaka frukt utgör mer än 50 viktprocent av den totala vikten
-
tcheco
-
Směsi ovoce, v nichž žádný druh ovoce nepřesahuje 50 % hmotnostních celkové hmotnosti směsi ovoce
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200897720020
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}