Informações sobre o conceito
...
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 28 - ΑΝΟΡΓΑΝΑ ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ. ΕΝΩΣΕΙΣ ΑΝΟΡΓΑΝΕΣ Ή ΟΡΓΑΝΙΚΕΣ ΤΩΝ ΠΟΛΥΤΙΜΩΝ ΜΕΤΑΛΛΩΝ, ΤΩΝ ΡΑΔΙΕΝΕΡΓΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ, ΤΩΝ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΤΩΝ ΣΠΑΝΙΩΝ ΓΑΙΩΝ Ή ΤΩΝ ΙΣΟΤΟΠΩΝ
I. ΧΗΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
2805 Μέταλλα αλκαλίων ή αλκαλικών γαιών. Μέταλλα σπανίων γαιών, σκάνδιο και ύττριο, έστω και αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους. Υδράργυρος
Μέταλλα σπανίων γαιών, σκάνδιο και ύττριο, έστω και αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Termo preferencial
2805 30 10Αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- Αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Pertence à lista
Identificador
- 280530100080
Notação
- 2805 30 10
Em outros idiomas
-
alemão
-
untereinander gemischt oder miteinander legiert
-
búlgaro
-
Смесени или сплавени помежду си
-
croata
-
međusobne mješavine ili slitine
-
dinamarquês
-
Indbyrdes blandede eller legerede
-
eslovaco
-
Vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované
-
esloveno
-
mešanice ali zlitine
-
espanhol
-
Mezclados o aleados entre sí
-
estoniano
-
segud või sulamid
-
finlandês
-
keskinäiset seokset tai lejeeringit
-
francês
-
mélangés ou alliés entre eux
-
holandês
-
onderling vermengd of onderling gelegeerd
-
húngaro
-
Keverékek vagy ötvözetek
-
inglês
-
Intermixtures or interalloys
-
irlandês
-
Idirmheascáin nó idir-chóimhiotail
-
italiano
-
miscelati o in lega fra loro
-
letão
-
maisījumi vai sakausējumi
-
lituano
-
Tarpusavyje sumaišyti arba sulydyti
-
maltês
-
Taħlitiet imħalltin bejniethom u ligi lligati bejniethom
-
polonês
-
Mieszaniny lub stopy
-
português
-
Misturados ou ligados entre si
-
romeno
-
Amestecate sau aliate între ele
-
sueco
-
Blandade eller legerade med varandra
-
tcheco
-
Vzájemně smíšené nebo vzájemně legované
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/280530100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}