Informações sobre o conceito
Termo preferencial
Ψάρια αποξεραμένα, έστω και αλατισμένα αλλά όχι καπνιστά, με εξαίρεση τα βρώσιμα εντόσθια ψαριών
Conceito mais amplo
Conceitos mais restritos
- 0305 59 Άλλα
- 0305 51 Μπακαλιάροι (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
- 0305 54 Ρέγγες (Clupea harengus, Clupea pallasii), γαύροι (Engraulis spp.), σαρδέλες (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), φρίσσες (Sardinella spp.), σαρδελόρεγγες (Sprattus sprattus), σκουμπριά (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), σκουμπριά των Ινδιών (Rastrelliger spp.), βασιλικά σκουμπριά (Scomberomorus spp.), σαφρίδια (Trachurus spp.), κοκκάλια (Caranx spp.), κόμπια (Rachycentron canadum), ψευδολίτσες (Pampus spp.), σάιρα (Cololabis saira), δεκάπτεροι (Decapterus spp.), καπελάνος (Mallotus villosus), ξιφίας (Xiphias gladius), τονάκι της Ανατολής (Euthynnus affinis), παλαμίδες ρίκια (Sarda spp.), μάρλιν και ιστιοφόροι (Istiophoridae)
- 0305 52 00 Τιλάπια (Oreochromis spp.), γατόψαρα (Pangasius spp., Silurus spp, Clarias spp., Ictalurus spp.), κυπρίνοι (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), χέλια (Anguilla spp.), πέρκα του Νείλου (Lates niloticus) και οφιοκέφαλοι (Channa spp.)
- 0305 53 Ψάρια των οικογενειών Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae και Muraenolepididae, άλλα από τους μπακαλιάρους (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
Termos alternativos
- Ψάρια αποξεραμένα, έστω και αλατισμένα αλλά όχι καπνιστά, με εξαίρεση τα βρώσιμα εντόσθια ψαριών
Identificador
- 030551000010
Em outros idiomas
-
alemão
-
Fische, getrocknet, ausgenommen genießbare Fischnebenerzeugnisse, auch gesalzen, jedoch nicht geräuchert
-
búlgaro
-
Риби сушени, дори осолени, но непушени, различни от годни за консумация карантии от риби
-
croata
-
sušena riba, osim jestivih ribljih ostataka, neovisno je li soljena ili ne, ali nedimljena
-
dinamarquês
-
Fisk, tørret, også saltet, men ikke røget, undtagen spiseligt fiskeaffald
-
eslovaco
-
Sušené ryby, iné ako jedlé rybie droby, tiež solené, ale neúdené
-
esloveno
-
Sušene ribe, razen užitne ribje drobovine, nenasoljene ali nasoljene, toda nedimljene
-
espanhol
-
Pescado seco, incluso salado, sin ahumar, excepto los despojos comestibles
-
estoniano
-
kuivatatud (vinnutatud) kala, v.a söödav rups, soolatud või mitte, suitsutamata
-
finlandês
-
kuivattu kala, ei kuitenkaan muut syötävät kalanosat, myös suolattu, mutta ei savustettu
-
francês
-
Poissons séchés, autres que les abats de poissons comestibles, même salés mais non fumés
-
holandês
-
gedroogde vis, andere dan eetbaar slachtafval van vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt
-
húngaro
-
Szárított hal, az élelmezési célra alkalmas vágási melléktermék és belsőség kivételével, sózva is, de nem füstölve
-
inglês
-
Dried fish, other than edible fish offal, whether or not salted but not smoked
-
irlandês
-
Éisc thriomaithe, seachas scairteach éisc inite, bídís saillte nó ná bídís ach gan bheith deataithe
-
italiano
-
Pesci secchi, diversi dalle frattaglie di pesce commestibili, anche salati ma non affumicati
-
letão
-
vītinātas zivis, izņemot ēdamus zivju subproduktus, sālītas vai nesālītas, bet ne kūpinātas
-
lituano
-
Džiovintos (vytintos) žuvys, išskyrus valgomuosius žuvų subproduktus, sūdytos arba nesūdytos, išskyrus rūkytas
-
Ħut niexef, għajr il-ġewwieni tal-ħut li jittiekel, kemm immellaħ u kemm jekk le iżda mhux affumikat
maltês
-
Ħut niexef, għajr il-ġewwieni tal-ħut li jittiekel, kemm immellaħ u kemm jekk le iżda mhux affumikat
-
polonês
-
Ryby suszone, inne niż jadalne odpadki rybne, nawet solone, ale niewędzone
-
português
-
Peixes secos, exceto subprodutos comestíveis de peixes, mesmo salgados, mas não fumados (defumados)
-
romeno
-
Pești uscați, cu excepția organelor comestibile de pește, sărați sau nesărați, dar neafumați
-
sueco
-
Torkad fisk, annan än ätbara slaktbiprodukter av fisk, även saltad, men inte rökt
-
tcheco
-
Sušené ryby, kromě jedlých rybích drobů, též solené, ne však uzené
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030551000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}