Informações sobre o conceito
SECTION XX - MARCHANDISES ET PRODUITS DIVERS
CHAPITRE 95 - JOUETS, JEUX, ARTICLES POUR DIVERTISSEMENTS OU POUR SPORTS; LEURS PARTIES ET ACCESSOIRES
9507 Cannes à pêche, hameçons et autres articles pour la pêche à la ligne; épuisettes pour tous usages; leurres (autres que ceux des nos 9208 ou 9705) et articles de chasse similaires
Hameçons, même montés sur avançons
Termo preferencial
9507 20 10Hameçons non montés
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- Hameçons non montés
Nota de escopo
- Hameçons avec empile ou non (non montés)
Pertence à lista
Identificador
- 950720100080
Notação
- 9507 20 10
Em outros idiomas
-
alemão
-
Angelhaken, nicht montiert
-
búlgaro
-
Немонтирани кукички
-
croata
-
udice, bez predveza
-
dinamarquês
-
Fiskekroge, ikke monterede
-
eslovaco
-
Rybárske háčiky nenaviazané
-
esloveno
-
trnki, brez vrvic
-
espanhol
-
Anzuelos sin brazolada
-
estoniano
-
lipsuta
-
finlandês
-
kalakoukut ilman perukkeita
-
grego
-
Αγκίστρια αλὶείας μη δεμένα
-
holandês
-
vishaken, niet gemonteerd
-
húngaro
-
Halhorog, szerelés nélkül
-
inglês
-
Fish-hooks, not snelled
-
irlandês
-
Duáin, nach bhfuil sneilte
-
italiano
-
Ami non montati
-
letão
-
makšķerāķi bez pavadiņām
-
lituano
-
Meškeriojimo kabliukai be pavadėlių
-
maltês
-
Snanar tas-sajd, mhux imqabbdin max-xlief
-
polonês
-
Haczyki bez przyponu
-
português
-
Anzóis não montados
-
romeno
-
Cârlige nemontate
-
sueco
-
Fiskkrokar utan tafs
-
tcheco
-
Rybářské udičky (háčky) nenavázané
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/950720100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}