Informações sobre o conceito
ABSCHNITT I - LEBENDE TIERE UND WAREN TIERISCHEN URSPRUNGS
KAPITEL 3 - FISCHE UND KREBSTIERE, WEICHTIERE UND ANDERE WIRBELLOSE WASSERTIERE
0307 Weichtiere, auch ohne Schale, lebend, frisch, gekühlt, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; Weichtiere, auch ohne Schale, geräuchert, auch vor oder während des Räucherns gegart
Seeohren (Haliotis spp.) und Fechterschnecken (Strombus spp.)
Termo preferencial
0307 81 00Seeohren (Haliotis spp.), lebend, frisch oder gekühlt
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- Seeohren (Haliotis spp.), lebend, frisch oder gekühlt
Nota de escopo
- Seeohren „Haliotis-Arten“, auch in ihrer Schale, lebend, frisch oder gekühlt
Pertence à lista
Identificador
- 030781000080
Notação
- 0307 81 00
Em outros idiomas
-
búlgaro
-
Живи, пресни или охладени морски охлюви абалон (Haliotis spp.)
-
croata
-
žive, svježe ili rashlađene Petrove uši (Haliotis spp.)
-
dinamarquês
-
Søøre (Haliotis spp.), levende, friske eller kølede
-
eslovaco
-
Živé, čerstvé alebo chladené ušovce (Haliotis spp.)
-
esloveno
-
živa, sveža ali ohlajena morska ušesa (Haliotis spp.)
-
espanhol
-
Abulones u orejas de mar (Haliotis spp.) vivos, frescos o refrigerados
-
estoniano
-
elusad, värsked või jahutatud merikõrvad (Haliotis spp.)
-
finlandês
-
elävät, tuoreet tai jäähdytetyt merikorvat (Haliotis spp.)
-
francês
-
Ormeaux (Haliotis spp.) vivants, frais ou réfrigérés
-
grego
-
Αμπαλόνια ζωντανά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη (Haliotis spp.)
-
holandês
-
levende, verse of gekoelde zeeoren (Haliotis spp.)
-
húngaro
-
Fülcsiga (Haliotis spp.) élve, frissen vagy hűtve
-
inglês
-
Live, fresh or chilled abalone (Haliotis spp.)
-
irlandês
-
Cluasa mara beo, úra nó fuaraithe (Haliotis spp.)
-
italiano
-
Abaloni vivi, freschi o refrigerati (Haliotis spp.)
-
letão
-
dzīvas, svaigas vai atdzesētas jūrasausis (Haliotis spp.)
-
lituano
-
Gyvos, šviežios arba atšaldytos jūrų ausytės (Haliotis spp.)
-
maltês
-
Widnejn tal-baħar ħajjin, friski jew imkessħin (Haliotis spp.)
-
polonês
-
Uchowce (Haliotis spp.) żywe, świeże lub schłodzone
-
português
-
Orelhas-do-mar (abalones) (Haliotis spp.) vivas, frescas ou refrigeradas
-
romeno
-
Urechea mării (Haliotis spp.) vii, proaspete sau refrigerate
-
sueco
-
Levande, färska eller kylda havsöron (Haliotis spp.)
-
tcheco
-
Živé, čerstvé nebo chlazené ušně (Haliotis spp.)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030781000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}