Informações sobre o conceito
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 23 - ZBYTKY A ODPADY Z POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; PŘIPRAVENÉ KRMIVO
2306 Pokrutiny a jiné pevné zbytky, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrakci rostlinných nebo mikrobiálních tuků nebo olejů, jiné než čísel 2304 a 2305
Termo preferencial
2306 30 00Ze slunečnicových semen
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- Ze slunečnicových semen
Nota de escopo
- Pokrutiny a jiné pevné zbytky, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrakci ze slunečnicových semen
Pertence à lista
Identificador
- 230630000080
Notação
- 2306 30 00
Em outros idiomas
-
alemão
-
aus Sonnenblumenkernen
-
búlgaro
-
От семена от слънчоглед
-
croata
-
od suncokretovog sjemena
-
dinamarquês
-
Af solsikkefrø
-
eslovaco
-
Zo slnečnicových semien
-
esloveno
-
Iz sončničnih semen
-
espanhol
-
De semillas de girasol
-
estoniano
-
päevalilleseemnetest
-
finlandês
-
auringonkukansiemenistä
-
francês
-
de graines de tournesol
-
grego
-
Σπερμάτων ηλιοτρόπιου
-
holandês
-
van zonnebloempitten
-
húngaro
-
Napraforgómagból
-
inglês
-
Of sunflower seeds
-
irlandês
-
ó shíolta lus na gréine
-
italiano
-
di semi di girasole
-
letão
-
saulespuķu sēklas
-
lituano
-
Saulėgrąžų sėklų
-
maltês
-
Taż-żerriegħa tal-ġirasol
-
polonês
-
Z nasion słonecznika
-
português
-
De sementes de girassol
-
romeno
-
Din semințe de floarea-soarelui
-
sueco
-
Av solrosfrön
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/230630000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}