Informações sobre o conceito
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 20 - ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ ЗЕЛЕНЧУЦИ, ПЛОДОВЕ ИЛИ ДРУГИ ЧАСТИ ОТ РАСТЕНИЯ
2008 Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде
Други, включително смесите, с изключение на тези от подпозиция 200819
Termo preferencial
2008 93Боровинки от видовете Vaccinium macrocarpon и Vaccinium oxycoccos; плодове от вида Vaccinium vitis-idaea
Conceito mais amplo
Conceitos mais restritos
Termos alternativos
- Боровинки от видовете Vaccinium macrocarpon и Vaccinium oxycoccos; плодове от вида Vaccinium vitis-idaea
Pertence à lista
Identificador
- 200893000080
Notação
- 2008 93
Em outros idiomas
-
alemão
-
Preiselbeeren (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); Moosbeeren (Vaccinium vitis-idaea)
-
croata
-
američke krupnoplodne brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); europske šumske brusnice (Vaccinium vitis-idaea)
-
dinamarquês
-
Tranebær (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); tyttebær (Vaccinium vitis-idaea)
-
eslovaco
-
Brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brusnica obyčajná (Vaccinium vitis-idaea)
-
esloveno
-
brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)
-
espanhol
-
Arándanos agrios, trepadores o palustres (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); arándanos rojos o encarnados (Vaccinium vitis-idaea)
-
estoniano
-
jõhvikad (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); pohlad (Vaccinium vitis-idaea)
-
finlandês
-
karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); puolukat (Vaccinium vitis-idaea)
-
francês
-
Canneberges (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); airelles rouges (Vaccinium vitis-idaea)
-
grego
-
Κράνμπερι ή μύρτιλλο των βάλτων (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos). Λίνγκονμπερι ή μύρτιλλο το ερυθρόν (Vaccinium vitis-idaea)
-
holandês
-
veenbessen (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); rode bosbessen (Vaccinium vitis-idaea)
-
húngaro
-
Tőzegáfonya (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); vörös áfonya (Vaccinium vitis-idaea)
-
inglês
-
Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingonberries (Vaccinium vitis-idaea)
-
irlandês
-
Mónóga (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); Bódhearca (Vaccinium vitis-idaea)
-
italiano
-
Mirtilli rossi americani e mirtilli palustri (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); mirtilli rossi (Vaccinium vitis-idaea)
-
letão
-
dzērvenes (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brūklenes (Vaccinium vitis-idaea)
-
lituano
-
Spanguolės (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); bruknės (Vaccinium vitis-idaea)
-
maltês
-
Il-Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); il-lingonberries (Vaccinium vitis-idaea)
-
polonês
-
Żurawiny (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); borówki brusznice (Vaccinium vitis-idaea)
-
português
-
Arandos vermelhos (cranberries) (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); airela vermelha (Vaccinium vitis-idaea)
-
romeno
-
Afine roșii (fructe din speciile Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); merișor (Vaccinium vitis-idaea)
-
sueco
-
Tranbär (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingon (Vaccinium vitis-idaea)
-
tcheco
-
Klikvy (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); brusinky (Vaccinium vitis-idaea)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200893000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}