Concept information
SECÇÃO XV - OUTROS METAIS COMUNS; CERMETS; OBRAS DESSAS MATÉRIAS
CAPÍTULO 82 - FERRAMENTAS, ARTIGOS DE CUTELARIA E TALHERES, E SUAS PARTES, DE METAIS COMUNS
8205 Ferramentas manuais (incluindo os corta-vidros (diamantes de vidraceiro)) não especificadas nem compreendidas noutras posições; lâmpadas ou lamparinas de soldar (maçaricos) e semelhantes; tornos de apertar, sargentos e semelhantes, exceto os acessórios ou partes de máquinas-ferramentas ou de máquinas de corte a jato de água; bigornas; forjas portáteis; mós com armação, manuais ou de pedal
Preferowany termin
8205 20 00Martelos e marretas
Terminy pojęciowe
- Martelos e marretas
Należy do tablicy
Identyfikator
- 820520000080
W innych językach
-
angielski
-
Hammers and sledge hammers
-
bułgarski
-
Чукове и каменарски чукове
-
chorwacki
-
čekići i maljevi
-
czeski
-
Kladiva a palice
-
duński
-
Hamre
-
estoński
-
sepistusvasarad ja-haamrid
-
fiński
-
vasarat ja moukarit
-
francuski
-
Marteaux et masses
-
grecki
-
Σφυριά και βαριές
-
hiszpański
-
Martillos y mazas
-
irlandzki
-
Casúir agus oird
-
litewski
-
Plaktukai ir kūjai
-
łotewski
-
veseri un uzsitējveseri
-
maltański
-
Imrietel u mazez
-
niderlandzki
-
hamers en voorhamers
-
niemiecki
-
Hämmer und Fäustel
-
polski
-
Młotki i młoty kowalskie
-
rumuński
-
Ciocane, baroase și maiuri
-
słowacki
-
Kladivá a mlaty
-
słoweński
-
Kladiva in kovaška kladiva
-
szwedzki
-
Hammare och släggor
-
węgierski
-
Kalapács és pöröly
-
włoski
-
Martelli e mazze
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/820520000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}