Concept information
Preferowany termin
gedroogde vis, andere dan eetbaar slachtafval van vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt
Pojęcie szersze
Pojęcia węższe
- 0305 59 andere
- 0305 54 haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), ansjovis (Engraulis spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella's (Sardinella spp.), sprot (Sprattus sprattus), makreel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), dwergmakreel (Rastrelliger spp.), koningsmakreel (Scomberomorus spp.), horsmakreel (Trachurus spp.), paardenhorsmakreel (Caranx spp.), cobia (Rachycentron canadum), zilverpomfrets (Pampus spp.), Japanse makreelgeep (Cololabis saira), stekelmakreel (Decapterus spp.), lodde (Mallotus villosus), zwaardvis (Xiphias gladius), Oostdwergtonijn (Euthynnus affinis), bonieten (Sarda spp.), zeilvissen (Istiophoridae)
- 0305 51 kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
- 0305 52 00 tilapia (Oreochromis spp.), katvis (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), karper (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp,, Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), paling of aal (Anguilla spp.), nijlbaars (Lates niloticus) en slangenkopvis (Channa spp.)
- 0305 53 vis die behoort tot een der families „Bregmacerotidae”, „Euclichthyidae”, „Gadidae”, „Macrouridae”, „Melanonidae”, „Merlucciidae”, „Moridae” en „Muraenolepididae”, andere dan kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
Terminy pojęciowe
- gedroogde vis, andere dan eetbaar slachtafval van vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt
Identyfikator
- 030551000010
W innych językach
-
angielski
-
Dried fish, other than edible fish offal, whether or not salted but not smoked
-
bułgarski
-
Риби сушени, дори осолени, но непушени, различни от годни за консумация карантии от риби
-
chorwacki
-
sušena riba, osim jestivih ribljih ostataka, neovisno je li soljena ili ne, ali nedimljena
-
czeski
-
Sušené ryby, kromě jedlých rybích drobů, též solené, ne však uzené
-
duński
-
Fisk, tørret, også saltet, men ikke røget, undtagen spiseligt fiskeaffald
-
estoński
-
kuivatatud (vinnutatud) kala, v.a söödav rups, soolatud või mitte, suitsutamata
-
fiński
-
kuivattu kala, ei kuitenkaan muut syötävät kalanosat, myös suolattu, mutta ei savustettu
-
francuski
- [show all 46 values]
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030551000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}