Concept information
I. ÁRUOSZTÁLY - ÉLŐ ÁLLATOK; ÁLLATI TERMÉKEK
3. ÁRUCSOPORT - HALAK ÉS RÁKFÉLÉK, PUHATESTŰ ÉS MÁS GERINCTELEN VÍZIÁLLATOK
0302 Hal frissen vagy hűtve a 0304 vtsz. alá tartozó filézett és más halhús kivételével
Más hal, a 030291 – 030299 alszámok alá tartozó élelmezési célra alkalmas vágási melléktermék és belsőség kivételével
Preferowany termin
0302 84Tengeri sügérfélék (Dicentrarchus spp.)
Pojęcie szersze
Pojęcia węższe
Terminy pojęciowe
- Tengeri sügérfélék (Dicentrarchus spp.)
Należy do tablicy
Identyfikator
- 030284000080
W innych językach
-
angielski
-
Sea bass (Dicentrarchus spp.)
-
bułgarski
-
Лаврак (Dicentrarchus spp.)
-
chorwacki
-
lubini (Dicentrarchus spp.)
-
czeski
-
Mořčáci (Dicentrarchus spp.)
-
duński
-
Havbars (Dicentrarchus spp.)
-
estoński
-
kiviahvenlane (Dicentrarchus spp.)
-
fiński
-
meribassi (Dicentrarchus spp.)
-
francuski
-
Bars (Dicentrarchus spp.)
-
grecki
-
Λαβράκια (Dicentrarchus spp.)
-
hiszpański
-
Róbalos (Dicentrarchus spp.)
-
irlandzki
-
Doingin mhara (Dicentrarchus spp.)
-
litewski
-
Vilkešeriai (Dicentrarchus spp.)
-
łotewski
-
jūrasasari (Dicentrarchus spp.)
-
maltański
-
Spnott (Dicentrarchus spp.)
-
niderlandzki
-
zeebaars (Dicentrarchus spp.)
-
niemiecki
-
Meerbarsche (Wolfsbarsche) (Dicentrarchus spp.)
-
polski
-
Ryby z rodzaju Dicentrarchus
-
portugalski
-
Robalos (Dicentrarchus spp.)
-
rumuński
-
Lupi de mare (Dicentrarchus spp.)
-
słowacki
-
Ostrieže (Dicentrarchus spp.)
-
słoweński
-
brancini (Dicentrarchus spp.)
-
szwedzki
-
Havsabborre (Dicentrarchus spp.)
-
włoski
-
Spigole (Dicentrarchus spp.)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030284000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}