Concept information
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8426 Deiricí long; craenacha, lena n-áirítear craenacha cábla; frámaí tógála inaistrithe, iompróirí scaradh gabhail agus trucailí oibreacha atá feistithe le craein
Preferowany termin
8426 20 00Craenacha túir
Terminy pojęciowe
- Craenacha túir
Należy do tablicy
Identyfikator
- 842620000080
W innych językach
-
angielski
-
Tower cranes
-
bułgarski
-
Кулокранове
-
chorwacki
-
toranjske dizalice
-
czeski
-
Věžové jeřáby
-
duński
-
Tårnkraner
-
estoński
-
tornkraanad
-
fiński
-
torninosturit
-
francuski
-
Grues à tour
-
grecki
-
Γερανοί με πυργίσκο
-
hiszpański
-
Grúas de torre
-
litewski
-
Bokštiniai kranai
-
łotewski
-
torņceltņi
-
maltański
-
Krejnijiet torri
-
niderlandzki
-
torenkranen
-
niemiecki
-
Turmdrehkrane
-
polski
-
Żurawie wieżowe
-
portugalski
-
Guindastes de torre
-
rumuński
-
Macarale-turn
-
słowacki
-
Vežové žeriavy
-
słoweński
-
Stolpni vrtljivi žerjavi
-
szwedzki
-
Tornkranar
-
węgierski
-
Toronydaru
-
włoski
-
Gru a torre
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/842620000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}