Concept information
SECTION IV - PRODUITS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES; TABACS ET SUCCÉDANES DE TABAC FABRIQUÉS; PRODUITS CONTENANT OU NON DE LA NICOTINE, DESTINÉS A UNE INHALATION SANS COMBUSTION; AUTRES PRODUITS, CONTENANT DE LA NICOTINE DESTINÉS A L’ABSORPTION DE LA NICOTINE DANS LE CORPS HUMAIN
CHAPITRE 20 - PRÉPARATIONS DE LÉGUMES, DE FRUITS OU D'AUTRES PARTIES DE PLANTES
2009 Jus de fruits (y compris les moûts de raisin et l’eau de noix de coco) ou de légumes, non fermentés, sans addition d’alcool, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants
Preferowany termin
2009 90Mélanges de jus
Pojęcia węższe
Terminy pojęciowe
- Mélanges de jus
Notka dotycząca zakresu
- Mélanges de jus de fruits - y.c. les moûts de raisin - et de jus de légumes, non-fermentés, sans addition d'alcool, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants
Należy do tablicy
Identyfikator
- 200990000080
W innych językach
-
angielski
-
Mixtures of juices
-
bułgarski
-
Смеси от сокове
-
chorwacki
-
mješavine sokova
-
czeski
-
Směsi šťáv
-
duński
-
Blandinger af safter
-
estoński
-
mahlasegud
-
fiński
-
sekamehu
-
grecki
-
Μείγματα χυμών
-
hiszpański
-
Mezclas de jugos
-
irlandzki
-
Meascáin súnna
-
litewski
-
Sulčių mišiniai
-
łotewski
-
sulu maisījumi
-
maltański
-
Taħlitiet ta’ meraq
-
niderlandzki
-
mengsels van sappen
-
niemiecki
-
Mischungen von Säften
-
polski
-
Mieszanki soków
-
portugalski
-
Misturas de sumos (sucos)
-
rumuński
-
Amestecuri de sucuri
-
słowacki
-
Zmesi štiav
-
słoweński
-
Mešanice sokov
-
szwedzki
-
Saftblandningar
-
węgierski
-
Gyümölcs- vagy zöldséglé keverék
-
włoski
-
Miscugli di succhi
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}