Concept information
XVII JAKSO - KULKUNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÄ NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET
87 RYHMÄ - KULJETUSVÄLINEET JA KULKUNEUVOT, MUUT KUIN RAUTATIEN TAI RAITIOTIEN LIIKKUVAAN KALUSTOON KUULUVAT, SEKÄ NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
8708 Nimikkeiden 8701–8705 moottoriajoneuvojen osat ja tarvikkeet
korien (myös ohjaamoiden) muut osat ja tarvikkeet
Preferowany termin
8708 22tämän ryhmän 1 alanimikehuomautuksessa eritellyt etutuulilasit, takalasit ja muut ikkunat
Pojęcie szersze
Pojęcia węższe
- 8708 22 90 muut
- 8708 22 10 seuraaviin ajoneuvoihin teollisesti asennettaviksi tarkoitetut:alanimikkeen 870110 yksiakseliset puutarhatraktorit;nimikkeen 8703 ajoneuvot;nimikkeen 8704 ajoneuvot, jotka on varustettu joko puristussytytteisellä mäntämoottorilla (diesel- tai puolidieselmoottori), jonka iskutilavuus on enintään 2500 cm³ tai kipinäsytytteisellä mäntämoottorilla, jonka iskutilavuus on enintään 2800 cm³;nimikkeen 8705 ajoneuvot
Terminy pojęciowe
- tämän ryhmän 1 alanimikehuomautuksessa eritellyt etutuulilasit, takalasit ja muut ikkunat
Należy do tablicy
Identyfikator
- 870822000080
W innych językach
-
angielski
-
Front windscreens (windshields), rear windows and other windows specified in subheading note 1 to this chapter
-
bułgarski
-
Предни стъкла, задни стъкла и други стъкла, упоменати в забележка 1 към подпозициите към настоящата глава
-
chorwacki
-
prednji vjetrobrani (vjetrobranska stakla), stražnji prozori i drugi prozori navedeni u napomeni 1. za podbrojeve uz ovo poglavlje
-
czeski
-
Čelní (ochranná) skla, zadní okna a jiná okna specifikovaná v poznámce k položce 1 této kapitoly
-
duński
-
Forruder (vindspejle), bagruder og andre ruder som nævnt i underpositionsbestemmelse 1 i dette kapitel
-
estoński
-
käesoleva grupi alamrubriigi märkuses 1 nimetatud esiklaasid (tuuleklaasid), tagaklaasid ja muud aknad
-
francuski
-
Pare-brises, vitres arrières et autres glaces vises à la Note 1 de sous-positions du présent chapitre
-
grecki
-
Πρόσθια αλεξήνεμα (παρμπρίζ), οπίσθια παράθυρα και άλλα παράθυρα, που προσδιορίζονται στη Σημείωση διακρίσεων 1 του παρόντος Κεφαλαίου
-
hiszpański
-
Parabrisas, vidrios traseros (lunetas) y demás ventanillas especificados en la Nota 1 de subpartida de este Capítulo
-
irlandzki
-
Gaothscáthanna tosaigh, fuinneoga cúil agus fuinneoga eile a shonraítear i bhfo-cheannteideal nóta 1 sa chaibidil seo
-
litewski
-
Priekiniai stiklai, galiniai ir kiti stiklai, nurodyti šio skirsnio 1 subpozicijų pastaboje
-
łotewski
-
priekšējie aizsargstikli (vējstikli), aizmugurējie logi un citi logi, kas minēti šīs nodaļas 1. piezīmē par apakšpozīcijām
-
maltański
-
Windscreens ta’ quddiem (windshields), twieqi ta’ wara u twieqi oħrajn speċifikati fin-Nota tas-Subintestatura 1 ta’ dan il-Kapitolu
-
niderlandzki
-
voorruiten, achterruiten en andere ruiten, bedoeld bij aanvullende aantekening 1 op dit hoofdstuk
-
niemiecki
-
Frontscheiben (Windschutzscheiben), Heckscheiben und andere Scheiben, gemäß der Unterpositions-Anmerkung 1 zu diesem Kapitel
-
Szyby przednie, szyby tylne i pozostałe szyby wymienione w uwadze 1 do podpozycji niniejszego działu
polski
-
Szyby przednie, szyby tylne i pozostałe szyby wymienione w uwadze 1 do podpozycji niniejszego działu
-
portugalski
-
Para-brisas, vidros traseiros e outros vidros especificados na Nota de subposição 1 do presente Capítulo
-
rumuński
-
Geamuri față (parbrize), geamuri spate și alte geamuri menționate în nota de subpoziție 1 din prezentul capitol
-
słowacki
-
Predné sklá (čelné sklá), zadné sklá a ostatné sklá uvedené v poznámke k podpoložkám 1 tejto kapitoly
-
słoweński
-
sprednja vetrobranska stekla, zadnja okna in druga okna, navedena v opombi 1 k tarifnim podštevilkam k temu poglavju
-
szwedzki
-
Vindrutor (fram), bakrutor och andra rutor enligt anmärkning 1 till undernummer till detta kapitel
-
węgierski
-
Az árucsoporthoz tartozó Alszámos megjegyzések 1. pontjában meghatározott első szélvédők, hátsó ablakok és más ablakok
-
włoski
-
Parabrezza anteriori, finestrini posteriori e altri finestrini specificati nella nota di sottovoci 1 di questo capitolo
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/870822000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}